Изменить размер шрифта - +

   Он нажал ещё на одну кнопку, и диаграмма украсилась мешаниной зелёных линий.
   – Здесь видны все брусья и подпорки главного Колодца. Четыреста тысяч четырёхфутовых дубовых досок. Этого было вполне достаточно для постройки двух фрегатов. Колодец был возведён, чтобы служить сотни и сотни лет. Так почему же, как вы считаете, Макаллан решил сделать машину смерти настолько мощной? А теперь, если повернуть вот так…
   Сен-Джон нажал очередную клавишу, затем ещё одну, и ещё.
   – Проклятье! – пробормотал он, когда вся структура принялась бешено вращаться.
   – Эй, вы сожжёте видеокарту, если будете вращать ещё быстрее! – раздался голос Рэнкина.
   Геолог встал в дверях – медведеподобная фигура, заслонившая неясный утренний свет. Светлая борода разделилась на две части кривой усмешкой.
   – В сторону, пока не поломали! – пошутил Рэнкин, закрывая дверь и подходя к экрану.
   Заняв место Сен-Джона, он пару раз стукнул по клавиатуре, и изображение моментально остановилась – образец послушности.
   – Как успехи? – спросил Рэнкин историка.
   Сен-Джон покачал головой.
   – Пока сложно сказать, очевидных параллелей не видно. Есть нечто общее в некоторых гидравлических работах Макаллана, но это, пожалуй, всё.
   – Давайте-ка покрутим его вокруг оси Z, пять оборотов в минуту. Посмотрим, может это нас вдохновит, – предложил Рэнкин и стукнул по клавишам. Структура снова пришла в движение. Геолог откинулся на спинку кресла, сложил руки за голову и глянул на Малина. – Знаешь, это просто потрясающе. Кажись, наш архитектор воспользовался помощью при строительстве, если так можно выразиться.
   – Какой именно?
   Рэнкин подмигнул.
   – Помощью матушки-природы. Томографическое сканирование говорит, большая часть Колодца была уже готова, когда появились пираты. В природном виде, то есть. Огромная вертикальная трещина в основании скал. Должно быть, по этой причине Окхэм и выбрал этот остров.
   – Не уверен, что понимаю.
   – В метаморфической скале, что лежит в основании острова, неимоверное количество дислокаций и сдвигов.
   – А вот теперь я уверен, что не понимаю! – воскликнул Хатч.
   – Я говорю о сдвиге пластов прямо под островом. Пластов, которые каким-то образом разошлись.
   – Значит, там множество пещер?
   – Уйма, – кивнув, подтвердил Рэнкин. – Открытые трещины, разрывы всевозможных форм. Наш приятель Макаллан лишь расширил некоторые из них. Но вопрос, на который я так и не могу найти ответ – почему они здесь, лишь под одним островом? Обычно такие явления наблюдают в более широких масштабах. Но в этой местности они, похоже, ограничиваются лишь островом Рэгид.
   Монолог прервался появлением Найдельмана. Он по очереди посмотрел на всех троих, по лицу скользнула и так же быстро исчезла улыбка.
   – Ну, Малин, Сандра выдала тебе разрешение?
   – Да, спасибо, – ответил Хатч.
   Найдельман повернулся к Рэнкину.
   – Нечем заняться?
   – Я просто помогал Сен-Джону с трёхмерной моделью, – ответил геолог.
   Хатч перевёл взгляд с одного на другого. Беспечный геолог неожиданно стал формальным, напряжённым. Они что, не поладили? – подумал было Малин, но затем понял, что дело в том, как Найдельман на них посмотрел. Хатч и сам почувствовал еле преодолимое желание, запинаясь, пробормотать что-нибудь в своё оправдание и объяснить, чем они заняты.
   – Ясно, – сказал Найдельман.
Быстрый переход