|
И оказался прав.
— Вы сами хотели его разозлить?
— Ага.
— Почему?
— За несколько дней до этого я слышал, как он говорил в бакалейной лавке Эрлу Дарту, что из меня никогда не выйдет ничего путного. Впрочем, меня его слова не особенно задели, я не считал шерифа большим умником.
— И что же вывело вас из себя?
— Он начал жалеть моих бабку с дедом, мол, всем в округе известно, что от меня не следует ждать ничего хорошего, поскольку моя мать была шлюхой и забеременела в восемнадцать лет, а мой отец, наверное, был женат, потому что мать так никому и не сказала, кто он такой. Еще Гулли добавил, что не хотел бы, чтобы его дочь общалась с типом вроде меня.
— Значит, вы пригласили его дочь на свидание, чтобы отомстить ему? — Рик тихонько присвистнул.
— Ну да. Я был уверен, что Гулли взбеленится, когда узнает об этом.
— Если вы так хорошо знали этого самого Гулли, то, приглашая на свидание Анджелу, догадывались, что он дух из вас вышибет.
— Разумеется.
— Почему же вы это сделали?
— Я не мог придумать другого способа поквитаться с ним.
— А что Анджела? — поинтересовался Рик.
— Хороший вопрос. А ответ будет такой: она согласилась встретиться со мной, потому что поссорилась со своим постоянным дружком и хотела его проучить.
— Значит, она вас использовала?
— Мы оба друг друга использовали.
— Черт возьми. — Рик поежился. — Значит, вы позволили шерифу избить вас, лишь бы рассчитаться с ним за его слова?
— Ну, в свои шестнадцать лет я был не настолько умен, как ты в тринадцать, — ответил Сайрус. — Но с тех пор я многому научился и многое понял.
— Чему, например?
— Теперь, когда я решаю с кем-то поквитаться, то действую осторожно, чтобы не быть избитым, если это в моих силах.
Тут Сайрусу пришлось отвлечься от воспоминаний о первой серьезной беседе с племянником, Рик с Джейком были совсем близко, и он почувствовал напряжение Мередит.
— По-моему, Рик сначала возненавидел меня, — прошептала она.
— Нет.
— Он говорил, что в разводе виновата я.
— Тринадцатилетнему мальчику требовалось кого-нибудь обвинить, а кроме тебя рядом никого не было. Дети в таком возрасте не умеют рассуждать логически и зачастую ведут себя иррационально Черт возьми, то же самое можно сказать о большинстве взрослых.
— Только не о тебе. — Мередит достала из сумочки носовой платок и, торопливо промокнув глаза, улыбнулась Сайрусу. — Ты всегда спокоен и рассудителен, всегда владеешь собой. Ты что, таким родился?
На лице Колфакса тоже появилась легкая улыбка.
— Как говорил дедушка Бо, есть два способа идти по жизни. Либо ты контролируешь себя, либо теряешь контроль. Я выбрал первое.
— Ты надежен, как скала. Неудивительно, что Кэти захотела выйти за тебя замуж на следующий же день после вашего знакомства.
— Желание было взаимным.
Кэти — женщина, будто сошедшая с полотен мастеров эпохи Возрождения. Едва Сайрус увидел ее, как сразу же почувствовал, что она нуждается в защите от грубого, жестокого мира. Но он так и не сумел уберечь жену. Дэмиен Марч получил от нее все, что ему требовалось, а потом хладнокровно убил. По официальной версии, Кэти стала жертвой неизвестного грабителя, позарившегося на ее машину, но Сайрус не верил полиции. Он был убежден, что с ней расправился Марч, она слишком много знала о его планах, связанных с похищением кубка Аида.
— Как несправедливо, что вам с Кэти было отпущено так мало времени, — сказала Мередит. |