Изменить размер шрифта - +
 — Просто идите и закупайте эту чертову кожу.

 

Было дитя.

Дитя, зачатое в мозгу облаченного в сандалии и прокуренного дизайнера, когда искрящаяся сперма его воображения сливалась с яйцом предвидения.

Дитя появилось на свет на чертежной доске, получило шлепок по попке от фабричных акушеров и наконец издало вопль, принявший форму образца из кожи крокодила, после чего его выставили на всеобщее обозрение. По этому поводу была организована вечеринка, где новорожденного могли рассмотреть многочисленные гости, специально по этому поводу прибывшие в Нью-Йорк. Родня дитяти обменивалась сигарами и напитками, равно как и впечатлениями относительно его стиля и грации. Заезжие гости в один голос признавали, что это действительно было классное дитя, созданное для красоты, удобства и долговечности.

Ребенку дали имя — «Обнаженная плоть», — а потом отняли у родных и близких, передав приемному отцу с «Титаника», которого звали Джефферсон Макуэйд. Этот человек щедро накачал малыша витаминами и минералами, научил его полоскать горло, а потом и говорить, ходить и бегать — и это все он проделал с малышом, которому и двух месяцев-то не исполнилось.

15 июня ребеночек зажил собственной жизнью.

15 июня в здание «Крайслера» начали поступать первые заказы.

 

Глава 18

 

Вернувшись на свою прежнюю должность помощника инспектора, позволявшую ему заглядывать буквально в каждый уголок фабрики, Грифф имел возможность во всех деталях наблюдать за тем, что происходит с «Обнаженной плотью», — подобно тому, как доктор во время эпидемии наблюдает лихорадку, устало совершая ежедневные обходы больных.

Прежде отдел цен пристально отслеживал процесс производства обуви, а потому все нерешенные вопросы рано или поздно стекались в этот отдел. Сам Грифф прекрасно знал фабрику и дружил здесь со многими — вот и теперь многие приходили к нему со своими проблемами. Даже те, кто недавно отвернулись от него, сейчас, охваченные отчаянием, снова повернулись в его сторону.

— Он отменил все отпуска! — воскликнул Манелли. — Грифф, он отменил все отпуска!

— Но он же не имеет на это права, — возразил Грифф. — Профсоюз так взбрыкнется, что…

— Я уже сказал ему об этом. Сказал, что наш контракт предусматривает двухнедельный отпуск для всего персонала фабрики, а он мне в ответ, что, дескать, контракт не оговаривает конкретные сроки этого отпуска. И еще говорит, что фабрика никогда не выполнит заказ по «Плоти», если работа остановится на полмесяца.

— В принципе он прав. Торговцы расхватывают эту модель, как если бы это была…

— Да, да, конечно, но что я скажу рабочим? Они целый год ждали этого отпуска, строили планы! Зарезервировали места в отелях! Вы не думаете, что все это их сильно расстроит? Грифф, ну что мне делать?

— Не знаю, — беспомощно проговорил Грифф.

 

— Грифф, я знал, что так оно и будет, — сказал Магистро. — Заказы продолжают поступать, а у нас нехватка кожи. И что, черт побери, мне теперь делать?

— Подожди, я что-то не понимаю, в чем проблема-то?

— Я закупаю кожу для этой чертовой фабрики. Именно мне поручено делать закупки. Вы, ребята из отдела цен, всегда давали мне достаточно времени, чтобы сделать все, что требовалось. А теперь он придумал эту «Обнаженную страну», и… Да, кстати, дела пойдут еще хуже, когда на следующей неделе мы перестанем публиковать рекламные объявления. Он основательно разогрел розничных торговцев, через неделю то же случится с покупателями, а я должен изворачиваться, но где-то достать достаточно кожи, чтобы выполнить эти громадные заказы.

Быстрый переход