Изменить размер шрифта - +

— Должен вам сказать, — произнес Форд, — что мы допустили ошибку, не придав в свое время должного внимания визиту мистера Гриффина в Джорджию. Да и я сам без особого энтузиазма отнесся к перспективе командировки в Нью-Джерси.

Форд улыбнулся, и Грифф последовал его примеру. Манелли явно нервничал.

— По нашим оценкам, — продолжал Форд, — кое-что из этой мешанины еще можно спасти.

— Вы понимаете, конечно… — начал было Манелли.

— Я понимаю, конечно, — перебил его Форд, — что вы исправно выполняли распоряжения мистера Макуэйда. Но я понимаю также и то, что вы назначены на пост контролера этой фабрики, и, боюсь, у меня сложилось не вполне благоприятное впечатление о ваших действиях на этом посту.

— Я всего лишь…

— Судя по всему, мы потеряем кучу денег на этой «Обнаженной плоти», — продолжал Форд. — Но это не страшно, потому что теперь мы знаем, где допустили ошибку. «Титаник» — хорошая компания, чертовски хорошая. И он действительно за рабочих, и любой, кто не разделяет этих взглядов, с «Титаника» уходит. Любой человек, который, подобно мистеру Макуэйду, рвется вперед, не прислушиваясь к советам более опытных и мудрых людей, кто умышленно утаивает важную информацию, в частности по отделу цен, — такой человек нам не нужен. Мы уже вручили мистеру Макуэйду его выходное пособие. Вас же, мистер Манелли, я попрошу провести необходимые изменения, причем сделать это как можно скорее.

— Да, да, конечно, — закашлялся Манелли.

— Вот, пожалуй, и все, что я хотел вам сказать. В конце концов, не я, а вы здесь контролер.

— Да, сэр, — закивал Манелли.

— Как только мы разгребем завалы с этой «Обнаженной плотью», вы можете действовать по собственному усмотрению. Но учтите вот еще что: из вашего личного дела следует, что вы не вполне подходите для данной должности, а потому мы бы порекомендовали вам начать подыскивать работу на какой-нибудь другой обувной фабрике. Надеюсь, я ясно выразился?

— Да, сэр, — кивнул Манелли.

— Ну что ж, я искренне рад, что вопрос прояснился, — сказал Форд. — Когда я задумываюсь над тем, что могло бы произойти на этой фабрике, не наберись мистер Гриффин мужества…

— Мистер Форд, это отнюдь не было…

— Хорошо, мистер Гриффин, назовите это как хотите, я же предпочитаю называть это мужественным поступком. Никому здесь, похоже, по-настоящему не хотелось подняться с четверенек и распрямиться в полный рост. Если бы вы не приехали и не проинформировали нас, этот мистер Макуэйд мог такого наворочать на фабрике, что аж подумать страшно. Поэтому мы все вам весьма признательны.

— Спасибо, — как-то неловко выдавил из себя Грифф.

— Я пробуду здесь несколько недель — просто хочу убедиться, что дела снова вошли в свою колею. Буду ходить, смотреть, а потом отражу результаты своих наблюдений в отчете. У вас достаточно своих мозгов и талантов, способных довести намеченные планы до конца. Уверен, что вы не нуждаетесь ни в каких советах от нас, повстанцев. — Форд улыбнулся. — Разве посоветуем: вам давно пора установить кондиционеры. Господа, у вас во всех офисах такое пекло?

— Да, здесь жарковато, — признал Манелли с жалкой улыбкой на лице.

— Итак, мистер Гриффин, — продолжал Форд, — уверен, что вам не терпится снова навести порядок в своем отделе цен, а потому не буду вас больше задерживать. — Он пожал руку Гриффу и сказал: — Я хотел обговорить с мистером Манелли еще несколько вопросов, поэтому, если не возражаете…

Грифф кивнул, и вышел из кабинета.

Быстрый переход