Последнее, что мне нужно, так это обратить внимание
на то, как дорого это может быть.
- Ни в коем случае. Я купила её в секонд-хэнде в комиссионном магазине.
Фэй смеется. Я чувствую, как у меня на губах расцветает улыбка. Боже! Я так
давно не слышала, как она смеется. У нее тонкий, очень красивый смех,
который всегда согревает меня изнутри.
Джереми тоже смеется. Его смех иного рода, богатый, глубокий и
мужественный в сочетании с его соблазнительным голосом. Этот смех сразу
же привлекает внимание всех окружающих женщин. Он проходит через всё
моё тело.
Фей тоже не исключение. Она глядит на него и ей приходится наклонить
голову, чтобы посмотреть ему в глаза. Она делает почти незаметный,
крошечный вздох и запускает руку в волосы.
Я знаю ее достаточно хорошо, чтобы сказать, что она ведет себя так только
тогда, когда волнуется в присутствии чрезвычайно привлекательного
молодого человека. Я видела, как это происходило с ней только дважды: в
первый раз, когда её, Соню и меня познакомили с Лив Шрайбер, когда он
нанес визит в университет, в котором учился; во второй, когда сенатор Скотт
Вольф проводил частный семинар для десяти человек, на который нам с Фей
посчастливилось достать билеты.
- Вы должно быть мистер Стоунхарт, - говорит она.
- Джереми, - исправляет он, протягивая руку. - Пожалуйста, зовите меня
Джереми.
Фей принимает её. Но вместо того, чтобы пожать её, Джереми подносит её к
губам и оставляет поцелуй на её костяшках.
- Вы так милы, как и описывала Лилли.
Обаятельный, самоуверенный ублюдок, думаю я с намеком на обиду.
- О, ничего себе, - бормочет Фей.
Я наблюдаю за тем, как кровь приливает к ее щекам. Она делает шаг назад,
спотыкается об свои собственные ноги и чуть не падает.
По крайней мере, теперь я знаю, что я не единственная, кто реагирует таким
образом на Джереми Стоунхарта.
Однако Фэй быстро восстанавливает свое самообладание. Она хватает меня
за руку и оттягивает меня от Джереми, поворачивая меня к столу. Талия же
до сих пор сидит, тепло улыбаясь и потягивая маргариту.
- Я боялась, что больше не увижу тебя, Лилли, - говорит она, когда я сажусь.
- Мы ждали около часа.
- Мама! - говорит Фей.
Она поворачивается ко мне лицом.
- Она не это имела в виду. Я бы ждала хоть весь день, чтобы снова увидеть
тебя. О! Соня обзавидуется! - я слабо улыбаюсь.
Она бы весь день ждала меня? Это так...мило. И это так похоже на нее.
Жаль, что скоро мне придется притвориться холодной и отстраненной.
Джереми садится рядом со мной.
- Здравствуйте, Талия, - говорит он.
Она с пренебрежением перемещается и удостаивает его небольшим кивком.
- Джереми.
Дерьмо! Не думала я, что мне придется волноваться о матери Фей, а не о
ней. Кажется Талия зла на Джереми. Надеюсь, он не перегнет палку и
обвинит в этом меня. Но, к счастью, на него это никак не повлияло. Он
просто улыбается ей и берет меню. |