Изменить размер шрифта - +
  Я  стараюсь  делать  всё  тщательно.  Мне

удалось договориться, чтобы в кафе присутствовало достаточно моих людей,

чтобы избежать проблем.

- Подожди? Что? - я останавливаю его. - Что ты имеешь в виду под "твоими

людьми"?

-  Охрана,  Лилли,  -  хмурится  он.  -  Ты  же  не  думаешь,  что  я  могу  выйти  в

общественное место без охраны!

- За нами следили? - шиплю я.

- Да, - говорит Джереми. - Только не говори, что ты обиделась!

- Обиделась? Обиделась? Ха, - издеваюсь я.

Я  осматриваю  улицу,  чувствуя  себя  как  муха,  пойманная  в  невидимую

паутину.

- Конечно же я не обижаюсь, Джереми, - говорю я с сарказмом. - Зачем это

вторжение в мою личную жизнь? Я и так  нахожусь, как на ладони.

- Лилли, прекрати, - командует Джереми. - Ты драматизируешь.

Я прохожу мимо него и открываю дверь машины. Я пришла, чтобы признать,

что  у  меня  нет  никаких  секретов  от  Джереми.  Но  как  на  счет

конфиденциальности Фей и Талии? Это меня так взбесило.

- Давай выбираться отсюда, - выплевываю я и захлопываю дверь.

Джереми  тоже  садится.  Я  пытаюсь  застегнуть  ремень  безопасности,  но

ничего не выходит. Пытаюсь снова, и снова, и снова, и снова.

- Давай я тебе помогу.

- Я сама! - взрываюсь я.

Я продолжаю пробовать, но всё бесполезно.

- Лилли, - Джереми берет меня за руку.

Я пытаюсь вырваться, но у него железная хватка.

- Таким образом ты вообще его сломаешь.

- Мне плевать! - кричу я.

Я чувствую, как подступают слезы гнева и разочарования. Почему я не могу

этого  сделать?  Черт  возьми!  Такая  простая,  глупая  вещь!  Со  всей  силы  я

вырываю руку от Джереми, отчего боль проходит через плечо.

- Черт! - проклинаю я.

Похоже  растяжение  связок.  Я  начинаю  растирать  больное  место,  забыв  о

ремне. Настроение становится еще хуже.

- Лилли.

- Просто езжай! - говорю я. - Езжай. Отвези меня обратно в отель. Позволь

"твоим людям" следить за нами. Мне всё равно.

Он  просто  смотрит  на  меня.  Не  заводит  двигатель,  чтобы  отвезти  обратно

или что-то в этом роде.

- Ну? - хмурюсь я.

Боль проходит вверх по шее, а затем вниз по руке.

- Чего ты ждешь? Езжай! Отвези меня обратно в тюрьму, где я, по крайней

мере,  буду  знать,  что  каждое  мое  действие  не  изучают  невидимые

наблюдатели.

- Ты преувеличиваешь.

Я начинаю истерически смеяться.

-  Нет,  Джереми.  Я  не  преувеличиваю.  Это  ты  индифферентно  ко  всему

относишься. Не кажется ли тебе, что это немного неприлично сажать своих

шпионов на встрече, которая должна была быть абсолютно случайной?

У него напрягается челюсть.

- Если бы ты знала, чего мне это стоило, - начинает он.

- И что ты хочешь, чтобы я сказала тебе за это спасибо? - выплевываю я. - Ты

хочешь, чтобы я сказала "Спасибо, Джереми, за то, что твои жлобы следили

за нами"? Сожалею. Ты не получишь этого от меня. Ни за что. Никак.

-  Охрана  в  кафе  была  необходима  на  нашей  встрече  с  Талией  и  Фей,  -

говорит он тихо.

Быстрый переход