Изменить размер шрифта - +
 — Мы же еще три месяца назад поступили на службу, я хотел сказать на работу, в имперскую армию. Мы, конечно, не имеем ничего общего с их солдатами, лишь занимались перевозками особо важных персон.

— Три месяца назад как раз мое войско должно было выдвинуться на захват Дождливой крепости. А ваш корабль должен был стать моим флагманом. Так что ничего удивительного, что Длоин выполнил условия договора. Только не сумев передать прямо мне в руки, отдал отцу в твердой уверенности, что он, как и положено, передаст мне. И вот чудо, вы и в самом деле попали в мои руки! Мне кажется, что это никак не могло быть совпадением. А вы как считаете?

— Странно. Как же это. Я эту табличку не помню, хотя весь корабль по винтикам разобрать могу. — Задумчиво почесал в затылке техник. Он повертел ее в руках, и так и эдак смотря на свет и пытаясь найти царапины или следы перебивки надписей. Но ничего подобного на ней не было и быть не могло, просто по той причине, что сама табличка была оригинальной. Хоть и подделкой, безусловно. Хорошо, когда располагаешь почти неограниченной властью.

Еще до того, как Ксиулан вышла из камеры, я создал приказ ближайшему верующему кузницу подготовить оттиск для таблички. Другой послушник, купец, доставил нужные материалы на выбор. И когда воровка прибежала с открученной от рулевого колеса табличкой — ей оставалось только дождаться пока сделают новую пластинку того же размера и формы.

Разговаривая с пленниками, я выяснил все, что нужно было знать и кузнецу, и Ксиулан. Теперь подделку от оригинала не отличил бы даже кузнец, выковавший ее в Городе мастеров. Даже потертости от времени и от откручивания — закручивания болтов учли. И честно говоря, мне было совершенно не обидно, что я обманываю мастеров — столь отлично все было исполнено.

— Ежли так. То даже и не знаю. — Сказал старший из пленников. — Мы вроде, как и служить вам должны. А вроде как вы враг наш. Не хорошо как-то выходит.

— Неужели мы не сумеем договориться? — сокрушенно вздохнул я. — Ведь уверен, я смогу предложить вам то, что вас полностью устроит, и будет при этом справедливо! Раз корабль все равно должен был стать моим — пусть станет. А вы ни в коем случае не должны оказаться крайними. Обучите моих помощников и слуг, а взамен вас доставят на территорию Империи с первым же торговым караваном. Как вам такой вариант?

— Выходит, мы это. Ничего плохого же не делаем? Договор соблюдаем? А как порчу имущества проведем, так нас свои же за такие деньжищи не рады видеть будут. — Проговорил дварф, встретивший меня криком. — Да только все же сомневаюсь я. Не вышло бы беды.

— Уже. Мы брата лишились из-за глупостей этих. Господин верно сказал: не наша это война и делать нам тут нечего. — Уверенно заявил второй. — Лучше домой вернуться и сказать, что мы договор выполнили, чем не вернуться вовсе. Да и к Длоину сходим, пусть он слова господина подтвердит. Тогда точно ничего нам не сделают.

— Ну вот и славно. Уверен, что мы сумеем сделать все в наилучшем виде! — улыбаясь, я протянул руку инженеру, и тот неуверенно ее пожал. — Значит, договорились. Кси, на тебе подготовка специалистов и команды. Если нужна помощь — скажешь. Любой служащий, который понадобится, в твоем распоряжении — два охранника всегда будут рядом.

— Поняла. Сделаю. — Серьезно кивнула Ксиулан. — Можете на нас рассчитывать.

— Замечательно. В таком случае всего хорошего. Мне еще к князю наведаться нужно. — Попрощавшись, я оставил дварфов втроем, и мы с волчицей пошли дальше. Но по движениям Дары я чувствовал нарастающее сомнение и, когда мы отошли достаточно далеко от камеры, решил его развеять. — Что не так? Спрашивай.

Быстрый переход