излияниями лавы вулкана Таравера.
кокни – лондонец из низов.
бронко – необъезженные лошадки на американском Западе.
Тофет (библейск.) – часть Еномской долины близ Иерусалима, где некогда стоял идол Молоха, которому приносились человеческие жертвы; позднее это место было превращено в свалку, куда свозили отбросы и тела тех, кто не был удостоен погребения; стал синонимом мучений человека в "будущей" жизни.
Лета (миф.) – река забвения в подземном царстве.
Нирвана – согласно религиозным догмам буддизма, совершенное, высшее состояние человеческой души, достигаемое в результате полного прекращения процесса "перевоплощения" и избавления от страданий, составляющих сущность жизни.
Мак-Клеллан – седло военного образца в армии США.
Хайберский проход – горный перевал на границе Пакистана с Афганистаном.
Глава XXX
Бетезда (библейск.) – водоем в Иерусалиме.
Кракатау – вулкан в Зондском проливе; в 1883 г. произошло извержение Кракатау, причинившее сильные разрушения на островах Суматра и Ява: погибло более 36 тыс. человек.
Якко – гора в районе Симлы.
Буффало Билл (псевдоним Уильяма Коди) (1846 – 1917) – американский ковбой, который прославился своими подвигами на Диком Западе, где служил в кавалерии; позднее стал хозяином циркового ревю из ковбойской жизни, с успехом гастролировавшего в Европе и Америке.
Джеймс Генри (1843 – 1916) – американский писатель.
Йосемит – национальный парк в штате Калифорния (США).
Кейбл, Джордж (1844 – 1925) – американский писатель.
Гэррис, Джоэл Чандлер (1848 – 1908) – американский писатель.
Боланский проход – узкое ущелье на границе между Пакистаном и Афганистаном (на пути в Кандагар).
"Дельмонико" – известный ресторан в Нью-Йорке (по имени владельца).
худу (ам. зап.) – одна из группы колоссальных каменных колонн, образовавшихся в результате вулканической деятельности и эрозии; синоним таинственных, колдовских сил.
Глава XXXI
мормоны – религиозная секта, распространенная в США, характерная особенность членов секты – многоженство.
Вест-Пойнт – военная академия США.
Мольтке (старший) (1800 – 1891) – прусский фельдмаршал, сподвижник Бисмарка, начальник имперского генерального штаба Германии, военный писатель и теоретик.
округ Колумбия – федеральный (столичный) округ США, большую часть округа занимает город Вашингтон.
Поган – город в штате Юта (США).
Дезерет – прозвище штата Юта; официальное мормонское название территории этого штата.
Бригам Янг (1801 – 1877) – мормонский вождь.
Смит, Джозеф (1805 – 1844) – основатель секты мормонов, был убит своими противниками.
Глава XXXII
Хоуэлс Уильям Дин (1837 – 1920) – американский писатель.
Глава XXXIII
Амбер, Читор – древние заброшенные города Индии.
Элидж Пограм – персонаж романа Диккенса "Мартин Чезлвит" – американский конгрессмен, настроенный антианглийски.
Поллак Роберт (1799 – 1827) – шотландский поэт.
Глава XXXIV
готтентоты – самоназвание кой-коин; народ в Намибии и ЮАР, древнейшие обитатели Южной Африки.
Тэлмадж, Томас (1839 – 1902) – американский религиозный деятель, пребистерианец.
"великий пожар" – 8 – 10 октября 1871 г. треть города Чикаго была уничтожена огнем, погибло 18 тыс. зданий.
mahajans – ростовщики. |