Союзный Джек – флаг Великобритании.
Глава XXII
Уитейкер – энциклопедический справочник.
Биканир – индийская пустыня.
Синд – низовья реки Инд.
Холмз, Оливер Вендель (1841 – 1935) – американский юрист.
"Клуб Диких" – имеется в виду артистический клуб "Сэвиль" в Лондоне.
реата – мексиканское лассо.
Глава XXIII
cumshaw (кит.) – "подачка", "чаевые".
караколь – круговой поворот на месте лошади под всадником.
Глава XXIV
Дизраэли, Бенджамин, граф Биконсфилд (1804 – 1881) – премьер-министр Великобритании в 1868 и 1874 – 1880 гг., лидер консервативной партии.
Готье, Теофиль (1811 – 1872) – французский писатель.
Клаудленд – "заоблачная страна".
Друри Лейн – один из ведущих драматических театров в Англии.
Седрах, Мисах, Авденаго (библейск.) – три отрока, которые были брошены в печь и спасены из пламени ангелом.
…"в стране свободы и доме храбрых" – слова из американской патриотической песни "Звездное знамя".
патан – афганец.
Глава XXV
Виктория, Ванкувер – порты на тихоокеанском побережье Канады.
Здесь и далее Киплингом упоминаются герои и персонажи рассказов Брета Гарта.
горы Сискию – хребет на севере штата Калифорния.
wickyup – тип индейского жилища, грубо сплетенного из веток.
Глава XXVI
Файтервилпь – "город бойцов".
багадур – почетный титул, принятый в Индии.
…"взгляды сестры Анны" – в сказке Перро о Синей Бороде прекрасная Изора, седьмая жена последнего, узнав об угрожающей ей смерти, посылает за двумя своими братьями, а сестру Анну, которая высматривает их с башни, ежеминутно спрашивает, не видит ли она кого-нибудь на дороге.
Пюджет-Саунд – залив Тихого океана.
Армия Спасения – религиозная организация, основанная в 1865 г. в Лондоне методистским священником Бутсом; копирует в своей структуре армию; имеет ряд учреждений: ночлежные дома, столовые, приюты для проституток и др.
Иов (библейск.) – чтобы испытать праведность Иова, бог заставил его перенести всевозможные напасти, лишил имущества, семьи и здоровья.
Англиканская церковь – протестантская, в Великобритании государственная.
Глава XXVII
Йеллоустонский национальный парк – заповедник (с 1872 г.) в США площадью 9 тыс. кв. км, главная достопримечательность – обилие гейзеров.
"Кунард" – известная английская пароходная (пассажирская) компания.
Монтгомери – ныне город Сахивал в Пакистане.
Чаилд Роланд – герой древней шотландской баллады.
Глава XXVIII
4 июля – день провозглашения независимости английских колоний в Америке (1776 г.).
Ананий (библейск.) – муж Сапфиры, будучи уличенным во лжи Павлом, умер; разг. – любой лжец.
Декларация Независимости – принята 4 июля 1776 г. в период Войны за независимость в Северной Америке (1775 – 1783); провозглашала отделение колоний от метрополии и образование самостоятельного государства – США.
Глава XXIX
Мазендеран – остан (область) на севере Ирана.
…"розовых и белых террас, которые были недавно разрушены землетрясением в Новой Зеландии" – террасы розового кремнистого туфа у озера Ротомогана в Новой Зеландии были уничтожены в 1886 г. |