– Да нет, это-то мне ясно… Я другого в толк не возьму: ты научилась играть всего три дня назад и теперь постоянно меня обыгрываешь! Ну как это можно понимать? То ли я окончательно превратился в болвана, то ли утратил былую квалификацию, то ли ты настоящий шахматный гений!
– А самый простой вариант тебе в голову не пришел? – засмеялась Глэдис и взъерошила ему волосы.
– Что ты имеешь в виду? – все еще сохраняя недоуменно-серьезный вид, спросил Брайан. – По-моему, самый простой вариант – это счесть меня болваном…
– О нет, ты совсем не болван! Я просто хорошо играю в шахматы с самого детства, но никогда тебе этого не говорила.
– Почему?
– Чтобы ты взялся меня учить, глупенький! – И она потянулась к нему губами.
– Любовь моя!
Они поцеловались самым упоительным, возбуждающим и счастливым поцелуем из тех, которыми постоянно обменивались на протяжении трех дней, что прошли с момента решающего объяснения.
– Ну а теперь давай выпьем шампанского, – поднимаясь на ноги, предложил Брайан. Взглянув на часы, он сделал испуганные глаза и добавил: – Тем более что до наступления Нового года остаются считанные минуты!
Взяв со стола бутылку, он проворно освободил ее от золотистой фольги, после чего подошел к окну, открыл его и выставил горлышко наружу.
– Что ты делаешь? – удивилась Глэдис, поеживаясь от хлынувшего в комнату морозного воздуха.
– Хочу выстрелить как можно громче, чтобы все вокруг – в том числе и твои очаровательные соседи Кристиан и Агнесса – услышали этот хлопок и поняли, как мы счастливы! Ведь это именно так, любовь моя? Повтори еще раз, потому что я до сих пор не могу в это поверить!
– Я счастлива, Брайан! – улыбаясь, громко сказала она. – Я бесконечно счастлива!
А затем они весело чокались и без конца целовались, поздравляя друг друга с Новым годом, от которого ожидали столь многого.
Но потом наступил момент, когда Глэдис перестала смеяться и поинтересовалась у Брайана, способен ли он ее внимательно выслушать, поскольку ей надо сказать ему что-то очень важное.
– Ну конечно, – несколько удивленный ее серьезным тоном, ответил Брайан. – Я всегда готов тебя слушать, любовь моя. Расскажи, что у тебя за тайна.
– Это тайна не моя, а твоего друга Джека, – с печальным видом произнесла Глэдис, после чего рассказала Брайану ту самую историю любви Джека Строумфилда и индианки Терезы, о которой сам Джек поведал ей на обратном пути из Парижа.
– Все это очень интересно… и весьма трогательно, – пожав плечами, сказал Брайан. – Но мне не совсем понятен твой таинственный и грустный вид, с которым ты это рассказывала. Мне кажется, что ты чего-то не договариваешь. Я прав?
– Да, я еще не сказала тебе самого главного… У Джека есть дочь!
– Хочешь сказать, что эта самая Тереза родила от него ребенка?
– Совершенно верно. Незадолго до своей трагической гибели он сообщил мне о том, что получил письмо от Терезы. Она никак не объяснила причины своего внезапного исчезновения, но просила никогда ее не искать и позаботиться об их дочери Беатрисе, которую она отдала в католический детский приют святого Лаврентия.
– А! – воскликнул Брайан, сразу вспомнив заботы Глэдис именно об этом приюте, расположенном в окрестностях города. – Теперь я все понимаю!
– Ну и что ты об этом скажешь?
Он недоуменно посмотрел на Глэдис, которая с явной настороженностью ждала его ответа. И эта настороженность заставила его проявить максимальную деликатность. |