Изменить размер шрифта - +
Она еще не совсем пришла в себя после сна, к тому же ее мучила жажда.

— А вы кто?

— Я из Материнского ковена. Мое имя — Анна Луиза Монтраше.

Руки незнакомки дрожали.

— Никто из Материнского ковена никогда с нами раньше не связывался. Кто вы вообще такие?

— Мы — старинный и влиятельный союз, созданный в противовес Верховному ковену. — Жен­щина сурово глянула на Холли и добавила: — Деверо тоже весьма влиятельны — в своем Кругу.

У девушки мелькнула надежда на то, что помощь наконец-то пришла.

— И как можно вступить в этот союз?

— Твой род входит в Материнский ковен со дня его основания. Мы... очень сожалеем, что не связались с вами раньше. — Анна Луиза побледнела еще сильнее. — На все у нас не хватает сил.

— А мы тут вроде как за жизни свои боремся. И не всегда успешно.

— Мы соболезнуем по поводу ваших утрат. — Сказав это, Анна Луиза скрестила руки на груди и добавила: — Всех до единой, не исключая спутницы, Гекаты.

Холли вспыхнула и дерзко вскинула голову.

— Двух человек из моего ковена похитил Майкл Деверо, я готова на все, чтобы их вернуть.

— Видите ли, у нас есть свои правила, свои границы, за которые нельзя выходить. Мы не при­носим в жертву ни членов ковена, ни животных-спутников.

— Я не знала...

— С вами, Каорами, вечно проблемы. Вы непредсказуемы, не знаете жалости.

— Год назад мне и во сне бы не приснилось, что я — ведьма, — возмущенно заметила Холли.

— Ведовство у тебя в крови. Большинство из нас не смогли бы убить своего спутника. Любая почувствовала бы, что так нельзя. — Анна Луиза сложила ладонь в кулак и прижала к сердцу.

— А вы не почувствовали, что нельзя оставлять нас одних против Майкла Деверо? — спросила девушка, а потом добавила: — Так, мне надо в ванную. И еще пить страшно хочется.

— Аманда не придет. Во всяком случае, не раньше, чем я сниму с двери защиту. А ты сядешь и будешь слушать...

Холли сверкнула на гостью глазами. Некоторое время, не мигая, женщины напряженно смотрели друг на друга. Затем Анна Луиза тяжело вздохнула.

— Хорошо. Ты здесь не пленница.

Девушка молча встала с кровати и нетвердым шагом пошла к двери. Ее поразила новость о некоем Материнском ковене, перед которым надо держать ответ, а еще больше потрясло то, что ее Круг так долго — и без всякой поддержки — был брошен один на один с врагом.

«А стоило только сделать что-то не так — они сразу тут как тут».

Холли вернулась, шаркая ногами. Анна Луиза уже собирала свои вещи — черную шаль, саквояж и сумочку.

— Уходите? Не будете нам помогать?

— Да, ухожу, — сухо ответила незваная гостья. — У меня номер в отеле. Надо привести в по­рядок свои силы... — С нажимом она добавила: — Без посторонних. Майкл Деверо не должен знать, что я здесь. Пусть думает, что вы все еще одни.

Такой ответ показался девушке не вполне понятным.

— То есть вы нам поможете?

— Насколько это возможно, — помедлив, ответила Анна Луиза.

Холли скрестила руки на груди и сурово взглянула на гостью.

— Вы его боитесь.

— Как и любая достаточно умная ведьма.

Прочесть ее мысли было довольно легко.

— Ведь вы даже не хотели к нам приезжать — просили не посылать вас сюда.

— Это тоже правда, — кивнула женщина, а потом откашлялась и добавила: — Я поеду в отель и проведу для себя ритуал. Свяжусь с вами часов через шесть.

— У нас примерно день в запасе. Он сказал — у меня есть время до полнолуния.

«На то, чтобы спасти друзей? Или на то, чтобы просто пожить?»

Анна Луиза вздохнула, забросила сумку на плечо и шагнула к двери.

Быстрый переход