— Вы так добры...
Эти слова сопровождаются легким пожатием руки и застенчивой улыбкой. Потом она поворачивается и направляется к выходу размашистыми, но как бы неторопливыми шагами. Девушка знает, что он провожает ее взглядом.
Сворачивая за угол, Джейни оглядывается через плечо. Учитель стоит, сложив руки на груди, и смотрит ей вслед. Она машет ему рукой и пропадает из вида.
Ей не хочется рассказывать обо всем этом Кейбелу.
Он расстроится.
Приехав домой, Джейни находит номер сотового телефона капитана, звонит и подробно рассказывает обо всем.
— Хорошая работа, Джейни. У тебя прирожденный дар. Надеюсь, с тобой все в порядке?
— Думаю, да.
— Ничего, если некоторое время все будет идти своим чередом? Выдержишь?
— Я... конечно, справлюсь.
— Уверена в этом. Еще нужно выяснить, не проводится ли какая-нибудь химическая олимпиада или что-то в этом роде. Соревнования на уровне штата, куда ваша школа направит свою команду. Ты понимаешь, что я имею в виду.
— Я точно не знаю. Можно выяснить. По математике, конечно, проводятся, почему бы и не по химии.
— Проверь. Если такие состязания есть и Дурбин причастен к их организации, то запишись на участие. Если оно платное, не беспокойся, все расходы мы возьмем на себя. Понимаешь, я долго думала, но так и не смогла найти другой способ, с помощью которого ты влезла бы в его сны, заодно проверила бы и видения учеников этого типа. Ты как, сможешь?
— Нет, сэр... то есть, я хотела сказать, да. Я запишусь.
Джейни вздыхает, вспоминая автобусную поездку в Стратфорд.
— Ты как, уже познакомилась с записками Марты?
— Начала, — отвечает девушка.
— Вопросы возникли?
Джейни молчит, вспоминая то, что мисс Стьюбин сказала во сне.
— Нет. Пока никаких.
— Отлично. Да, и вот еще что...
— Да, сэр?
— Ты звонишь из дома. У тебя что, до сих пор нет долбаного сотового?
— Нет, сэр.
— Понятно. Так вот, я не хочу, чтобы ты оставалась без постоянной связи. Дошло? Завтра я подберу тебе телефон, заедешь за ним после школы. Обязательно расскажи об этом учителе Кейбелу, если еще не успела. Не хочу, чтобы ты разрабатывала его в одиночку. Мне и так не по себе от мысли о том, что этот гад посягает на школьниц, не хватало еще за тебя переживать.
— Да, сэр.
— И еще одно, — говорит капитан.
— Да, сэр?
Следует пауза.
— С днем рождения. Тут у меня на столе лежит для тебя подарок. Сотовый будет к нему приложением. Это я объясняю на тот случай, если меня не будет на месте, когда ты заедешь после школы.
У Джейни нет слов. Она сглатывает.
— Все ясно? — спрашивает капитан.
Девушка моргает, чтобы слезы не туманили взгляд.
— Да, сэр, да.
В ее голосе звучит улыбка.
Уже около семи она добирается до дома Кейбела.
Встряхивает связку ключей, ищет нужный, открывает дверь.
Смотрит на приятеля.
Улыбается.
— Ты где была?
— Извини. Закрутилась. То да се, проблемы...
Она заходит в дом, снимает пальто и сапоги.
— Что случилось?
Она втягивает воздух.
— Что ты готовишь?
— Цыпленка. Так какие проблемы?
— Ой, ну ты ж понимаешь. В школу опоздала, а потом все пошло наперекосяк. Знаешь, бывают такие дни, когда все не задается?
Кейбел подходит к духовке и переворачивает цыпленка.
— Знаю. В том полугодии у меня почти каждый день был такой — когда ты не хотела со мной разговаривать. Так что все-таки произошло?
Джейни вздыхает.
— Мензурка взорвалась. На третьем уроке. У Дурбина. Пришлось остаться после занятий и проделать опыт заново. |