Меня охватило неожиданное ощущение - своего рода
беспокойство. Мои мысли, казалось, были несвязными. Я думал
о неотносящихся к делу бессмысленных вещах, не имеющих
никакого отношения к происходящему. Я заметил свое
неудобство и попытался выправить мысли, вернув их к
реальности, но не мог этого сделать, несмотря на огромные
усилия. Казалось, что какая-то сила мешала мне концентриро-
вать мысли и думать связно.
Сакатека не сказал ни слова, и я не знал, что еще
сказать или сделать. Совершенно автоматически повернулся и
ушел.
Позднее я почувствовал себя обязанным рассказать дону
Хуану о моей встрече с сакатекой. Дон Хуан расхохотался.
- Что же в действительности тогда произошло? - спросил
я.
- Сакатека танцевал, - сказал он. - он у в и д е л
тебя, а затем он танцевал.
- Что он сделал со мной? Я чувствовал холод и дрожь.
- Очевидно, ты ему не понравился, и он остановил тебя,
бросив на тебя слово.
- Каким образом он смог это сделать? - воскликнул я
недоверчиво.
- Очень просто. Он остановил тебя своей волей.
- Что ты сказал?
- Он остановил тебя своей волей.
Объяснение было неудовлетворительным. Его заключение
звучало для меня белибердой. Я попытался еще порасспрашивать
его, но он не смог объяснить этот случай так, чтобы я был
удовлетворен.
Очевидно, что этот случай, как и любой случай в этой
чуждой системе чувственных интерпретаций может быть объяснен
или понят только в терминах единиц значения, относящихся к
этой системе. Таким образом, эта книга является репортажем,
и ее следует читать, как репортаж. Система, которую я
записывал, была для меня невосприемлема, таким образом
претензия на что-либо иное, кроме репортажа, была бы
обманчива и несостоятельна. В этом отношении я придерживался
феноменологического метода и старался обращаться в своих
записях с магией только как с явлениями, с которыми я
столкнулся. Я, как воспринимающий, записал то, что я
воспринимал, и в момент записывания я старался удерживаться
от суждений.
* ЧАСТЬ ПЕРВАЯ. Преддверие к виденью *
Глава п е р в а я
2 апреля 1968 г.
Дон Хуан на секунду взглянул и, казалось, совсем не был
удивлен тем, что увидел меня, несмотря на то, что прошло уже
более двух лет с тех пор, как я последний раз приезжал к
нему. Он положил руку мне на плечо, улыбнулся и сказал, что
я изменился и выгляжу толстым и мягким.
Я привез экземпляр своей книги. Безо всяких вступлений
я вынул ее из портфеля и вручил ему.
- Это книга о тебе, дон Хуан, - сказал я. |