Изменить размер шрифта - +

– Вот ещё, это ужасно глупо в этом-то отеле, правда?

Серж хихикает.

– Ты ведь не думаешь, что ворона умеет читать, а?

Вот теперь девочка поднимает голову и впивается в него взглядом.

– Можно подумать, ничего безумного с нами тут не случалось.

Серж пожимает плечами.

– Ладно, ты права.

– То-то же. – Мэгги раскладывает буквы вокруг вороны.

И всё же Хелла удивлена, когда ворона немедленно понимает, для чего всё это. Весьма целенаправленно она подскакивает к буквам. Мэгги записывает в блокнот. Когда птица останавливается, все они ожидающе смотрят на Мэгги.

– Пожелайэто.

– По-желе-это? – переспрашивает Вилли. – Вот видишь, вороны не умеют читать и писать.

Мэгги возмущённо трясёт головой:

– Не «по-желе-это», а «пожелай это».

– Ага, это уже понятнее.

– Ты так думаешь? – говорит Хелла. – Честное слово, это не может быть так просто.

КРА.

– Окей, я желаю, чтобы мы все очутились в библиотеке этого отеля.

Ничего не происходит. Ну конечно, нет, думает Хелла.

КРА, КРА, КРА.

(«Совсем-то вы ничего не понимаете!»)

Хелла не знает, придумала ли она, что ворона говорит это, или на самом деле понимает её.

Ворона снова прыгает от буквы к букве.

– Пять, – говорит Мэгги, когда она заканчивает.

– Пять желаний? – гадает вслух Вилли.

– Нет, – отвечает Энди. – Я думаю, мы все пятеро должны пожелать это. Работать сообща, помните?

КРА!

– Я предлагаю встать в круг и взяться за руки, – говорит Хелла. – Может, это усилит желание?

КРА.

Они все поднимаются на ноги и с вороной в центре встают вокруг маленького столика. Хелла суёт книгу для записи постояльцев под свитер, за пояс. Ребята берутся за руки.

– Нам надо сказать это одновременно? – спрашивает Серж.

– Может, мы просто закроем глаза и изо всех сил пожелаем это мысленно? – предлагает Хелла.

Остальные кивают и закрывают глаза.

Удачи, думает Хелла.

Перенеси нас в библиотеку, перенеси нас в библиотеку.

Раз за разом повторяет она.

Очень лёгкий ветерок касается её волос.

Она открывает глаза.

Они больше не в зоне ресепшен.

Глава 41

 

Но они и не в библиотеке, разве что это библиотека без книг. Пятеро ребят находятся в маленькой комнатке с каменными стенами. Когда Хелла поднимает глаза, она видит по очертаниям крыши, что они находятся в башне. За маленьким окошечком плывут облака. Тут есть только одна деревянная дверь с металлическим рычагом, который нужно поднять, чтобы её открыть.

– Как по мне, это не похоже на библиотеку, – говорит Энди.

Хелла кладёт руку на дверную ручку.

– Ты уверена? – спрашивает Вилли.

– Я буду осторожна, – обещает Хелла. – Это единственный выход.

Девочка сдвигает ручку, и дверь приоткрывается на щёлочку. В неё немедленно врывается ветер и холодит кожу. Хелла дрожит, но открывает дверь чуть шире.

– Тут мост, – произносит Хелла.

– Мост? – Энди подходит и встаёт рядом с ней. – Я не вижу моста.

Хелла смотрит на него, приподняв брови.

– Вон там – шаткий деревянный мостик.

Вилли и Серж тоже визгливо подтверждают:

– Я ничего не вижу.

– И я тоже.

Дождь, который влетает вместе с ветром, сечёт Хеллу по лицу. Она утирает капли рукавом.

– Ребята, вы меня подкалываете? Вон он идёт прямо к той другой башне.

Вилли пожимает плечами, а Серж смотрит на неё так, будто у неё винтиков недостаёт в голове.

Быстрый переход