Впрочем, одно хорошо. В ранние утренние часы лишь немногие клиенты склонны вести долгие разговоры или изъясняться телефонистке в любви, как
это случается вечером, - собственно, потому-то дверь здесь никак не обозначена и всегда заперта. Кроме того, к восьми утра приходит новая смена,
- а в дневные часы "пик" здесь работает пятнадцать телефонисток, и к девяти все телефонистки ночной смены, в том числе и миссис Балл, уже будут
дома и лягут спать.
Настало время будить еще одного. Снова отложив вязанье, миссис Балл нажала на ключ, и где-то далеко от нее резко прозвенел телефонный
звонок.
Двумя этажами ниже уровня улицы, в помещении машинного отделения Уоллес Сантопадре, инженер третьего класса, постоянно работающий в отеле,
закрыл дешевое издание "Греческой цивилизации" Тойнби и наконец доел свой бутерброд с арахисовым маслом. Последний час выдался спокойным, и
Уоллес читал, не поднимая головы. Но пора уже было делать последний обход его владений.
Гул машин приветствовал Уоллеса, едва он открыл дверь бойлерной. Он проверил систему водоснабжения и убедился в том, что температура воды
повысилась, - значит, термостат с автоматическим включением работает нормально. Скоро настанет самое критическое время, когда потребление
горячей воды резко возрастет, - ведь в отеле живет свыше восьмисот человек, и все они могут пожелать одновременно принять утреннюю ванну или
душ.
Мощные воздушные кондиционеры - две с половиной тысячи тонн специального оборудования - работали сейчас с меньшей нагрузкой, поскольку за
ночь несколько понизилась температура на улице. Сравнительно прохладная погода позволила вообще отключить один из компрессоров, а в других
поочередно снижали давление, чтобы произвести текущий ремонт, который пришлось отложить на несколько недель из-за жары. Главный инженер, подумал
Уоллес Сантопадре, будет доволен, когда узнает об этом.
Зато старику явно придется не по вкусу, когда он узнает о том, что в городе, часов около двух ночи, на одиннадцать минут прекратилась
подача электроэнергии, по всей вероятности, из-за грозы, бушевавшей чуть севернее.
Вообще-то говоря, для "Сент-Грегори" это не составило проблемымногие постояльцы крепко спали в это время и не почувствовали никаких
неудобств.
Сантопадре включил аварийную установку, питавшуюся от генераторов отеля, которые работали вполне исправно. Тем не менее потребовалось три
минуты, чтобы запустить генераторы на полную мощность, таким образом, все электрические часы в "Сент-Грегори" теперь отстали на три минуты. И
теперь механику большую часть дня придется заниматься утомительным делом вручную подводить все часы.
Недалеко от бойлерной в душном, затхлом отсеке Букер Т.Грэхем заканчивал свои многочасовой ночной труд по уничтожению мусора и отбросов.
Вокруг него на закопченных стенах ярко горели отсветы пламени.
Лишь немногие, даже среди служащих отеля, когда-либо заглядывали во владения Букера, а те, кто побывал там, утверждали, что это очень
похоже на представления евангелистов об аде. Однако Букер, сам напоминавший добродушного сатану с горящими глазами и ослепительно сверкающими
зубами на потном черном лице, любил свою нехитрую работу, в том числе и эту испепеляющую жару.
Одним из немногих служащих отеля, которых знал Букер Т.Грэхем, был Питер Макдермотт. Вскоре после прихода в "Сент-Грегори" Питер решил
познакомиться с расположением и работой всех служб, вплоть до самых незначительных. |