Книги Проза Артур Хейли Отель страница 53

Изменить размер шрифта - +
Кристина знала, что именно по этой причине бухгалтеры время от времени рискуют и

продлевают кредит или принимают чеки, не будучи уверены в том, что получат указанную сумму, - словом, уподобляются танцорам на проволоке. В

большинстве отелей - в том числе в самых знаменитых - ничуть не заботятся о нравственном облике тех, кто останавливается под их кровом, понимая,

что в противном случае они потеряют немалую часть своих доходов. Главное, что занимает администрацию, а значит, и отражается на действиях

главного бухгалтера: может ли клиент оплатить свое пребывание?
     Быстрым движением руки Сэм Якубек поставил карточки на место и задвинул ящик.
     - Ну, вот и все, - сказал он. - Чем могу быть полезен?
     - Мы пригласили медицинскую сестру в тысяча четыреста десятый для круглосуточного дежурства. - И Кристина в двух словах сообщила о том, что

произошло ночью с Альбертом Уэллсом. - Я немного волнуюсь, в состоянии ли мистер Уэллс позволить себе это: я не уверена, что он знает, сколько

это будет стоить. - Она могла бы добавить, что в данном случае куда больше заботится о старичке, чем об отеле.
     Якубек кивнул.
     - Да, эта круглосуточная сестра может влететь ему в изрядную сумму.
     Они вместе отошли от портье и пересекли уже гудевший, как улей, вестибюль, направляясь в кабинет Якубека. Это была маленькая квадратная

комната, помещавшаяся за стойкой привратника. В кабинете, у стены, сплошь уставленной рядами ящичков с картотекой, работала секретарша, -

угрюмая брюнетка.
     - Мэдж, - сказал Якубек, - взгляните, пожалуйста, что у нас есть на Уэллса, Альберта.
     Секретарша молча задвинула ящичек, вытащила другой и начала просматривать карточки. Потом одним духом выпалила:
     - Альбукерке, Куй-рэпидс, Монреаль. Выбирайте.
     - Он из Монреаля, - сказала Кристина.
     Якубек взял карточку, которую протянула ему секретарша, быстро пробежал ее глазами и заметил:
     - По-моему, все в порядке. Останавливался у нас шесть раз. Всегда платил наличными. Однажды произошло недоразумение, которое было быстро

улажено.
     - Об этом я знаю, - сказала Кристина. - Там мы были виноваты.
     Бухгалтер кивнул.
     - Считаю, что вам нечего беспокоиться. Честных людей, как и жуликов, видно сразу. - Он вернул карточку, и секретарша тут же поставила ее на

место. На этих карточках фигурировали все, кто останавливался в "Сент-Грегори" за последние несколько лет. - Я все же сам займусь этим: выясню,

во сколько обойдется сестра, и побеседую с мистером Уэллсом. Если у него возникнут затруднения с деньгами, возможно, мы сумеем ему помочь и

предоставим отсрочку.
     - Спасибо, Сэм. - Кристина почувствовала облегчение: она знала, что Якубек может проявить доброту и отзывчивость, когда речь идет о людях

честных, и быть неумолимым с проходимцами.
     Когда она уже взялась за ручку двери, бухгалтер вдруг спросил:
     - Мисс Фрэнсис, а как обстоят дела там, наверху?
     Кристина улыбнулась.
     - Все в отеле гадают на этот счет - чуть не лотерею устроили. Я вам не хотела этого говорить, Сэм, но вы меня вынудили.
     - Если вытащат мой билет, - сказал Якубек, - скажите, чтобы переиграли. У меня и без того неприятностей хватает.
     Кристина чувствовала, что за этими игривыми словами кроется озабоченность: Якубек, как и многие другие, тоже боялся остаться без работы.
Быстрый переход