Изменить размер шрифта - +
А как же родители папы? Разве вы не видитесь с ними?

— Бабушка и дедушка нам не нравятся! — со свойственной ей прямотой заявила Мэри-Энн.

Анабель пожалела, что вообще затронула эту тему.

— Гм, наверное, это потому, что вы редко с ними встречаетесь, — пробормотала она, раздумывая, как бы перевести беседу в более безопасное русло.

— Мы с ними потому и встречаемся редко, — мрачно сказал Фрэнк. — Они приезжают раз в год на папин день рождения и все время дарят нам одни и те же игрушки: Мэри-Энн набор посуды для кукол, а мне — железную дорогу. У меня их уже штук шесть!

— Наверное, им просто кажется, что вы любите именно такие игрушки.

Фрэнк усмехнулся и вдруг стал очень похож на Теда, когда тот иронизировал. Просто удивительно, как точно мальчик воспроизвел мимику отца!

— Хорошо, — сказала Анабель, решив, что тему нужно просто закрыть. Мало ли какие странные отношения в семье Теда? — А тетя Бетси строгая?

— Нормальная, — сказала Мэри-Энн, — как вы.

Анабель поперхнулась следующим вопросом и недоуменно посмотрела на девочку.

— Ну, она разрешает нам то, что можно, и запрещает то, что нельзя, — попыталась объяснить Мэри-Энн.

— Можно купаться сколько хочется, можно играть в доме в прятки, — решил помочь сестре Фрэнк, — можно помогать ей по дому, ну и другие интересные вещи.

— А что нельзя? — спросила Анабель.

— Нельзя прыгать с обрыва в океан, можно разбиться. Нельзя одним уходить за ворота, можно потеряться, нельзя разговаривать с незнакомыми людьми на пляже… — Мальчик осекся и виновато посмотрел на Анабель.

— Вы ни в чем не виноваты, — спокойно сказала она. — Вы просто не могли знать. Это я и ваш отец должны были все предусмотреть. Но я думаю, эта история послужит всем нам хорошим уроком. А ваша тетя Бетси — молодец.

Мне кажется, Тед был прав, мы найдем с ней общий язык, мысленно добавила Анабель.

 

Домик Элизабет Уилсоу язык не поворачивался называть коттеджем, и уж тем более особняком. Это был именно домик: белый, сверкающий на солнце, с красной черепичной крышей, кружевными шторами на окнах и морем цветов на лужайке перед ним.

Анабель вышла из машины, помогла выйти детям и расплатилась с водителем, который уже успел сложить на каменной дорожке их вещи.

Тете Бетси жила не в самом Майами, и даже не в пригороде. Это было тихое местечко, отмеченное не на всякой карте. Даже удивительно, что во Флориде, всегда полной туристов и дельцов от турбизнеса, у самого океана еще остались такие чудесные тихие места.

Аромат океана делал воздух густым, его шептание манило. Анабель потянулась и подставила лицо солнцу. В Нью-Йорке солнце совсем другое!

Выскочив из такси, дети радостно загомонили, каким-то хитрым способом, явно известным только домашним, открыли калитку и бросились по песчаной дорожке в объятия пожилой приятной женщины. Анабель робко стояла у забора, глядя то на миссис Уилсоу, то на смеющихся детей, то на багаж, который таксист выгрузил у калитки.

Фрэнк и Мэри-Энн повисли на женщине, обнимая и целуя ее. Всего один раз Анабель видела, чтобы дети так искренне проявляли свои чувства. Но об этом ей вспоминать не хотелось. Она и не думала, что эти двое, слишком серьезные для своего возраста, слишком хмурые, вообще могут смеяться от радости!

— Что же вы стоите, милочка?! — Миссис Уилсоу спешила к Анабель, придерживая повисшую на ней Мэри-Энн и обнимая за плечи Фрэнка. — Как вы уже поняли, я тетя Теда. А вы знаменитая мисс Лоуэлл.

— Какая же я знаменитая? — Анабель окончательно смутилась и растерялась.

Быстрый переход