Стивен привычно вскинул бровь, и Джиллиан поспешно опустила глаза. К несчастью, в его присутствии она теряла контроль и над сердцем, и над разумом. А теперь к тому же еще и телом.
— Неужели такой ужасный?
— Да нет. Иногда он может быть… очень милым.
— Милым? — в голосе Стивена звучало шутливое возмущение, а глаза светились лукавством,
Джиллиан была очарована. Как всегда, когда неожиданно он давал волю своему юмору.
— Ну и не только милым, можно еще добавить кое-какие определения, — призналась она. — Я не хотела утром вылезать постели, покидать место, где совсем недавно был ты.
Это было совершенно бесстыдное заявление, но Джиллиан всегда говорила, что чувствовала. Стоило ей открыть рот, и она выдавала все напрямую, совершенно не думая последствиях.
Выражение его лица смягчилось, и Джиллиан подумала, какой же он красивый, когда исчезает напускная суровость.
— Ты всегда говоришь что думаешь?
— Да, а ты говоришь прямо хоть когда-нибудь?
— Почти никогда, — губы его дернулись: усмешке.
— Может быть, это еще не поздно исправить?
— Даже не надейся.
— Ты не знаешь, какая я способная учительница.
— Это зависит от того, чего ты хочешь добиться.
— Стивен, неужели ты все рассматриваешь под углом «добился — не добился»?
— А разве ты нет?
Джиллиан покачала головой. Как объяснить ему, что она не верит в такую постановку цели, которой надо «добиваться» любой ценой. Она считала, что надо просто жить сегодня, ради текущего дня и делать все с полной отдачей именно сейчас. Цели, которых надо добиваться, загоняют вас в капкан. Или, пользуясь расхожей фразой, не дают вам видеть леса из-за деревьев. Ее жизненная философия это отвергала. Она давно пришла к выводу, что, вероятно, является единственным человеком в мире, который так считает. Ее партнерша и подруга Лесли была человеком цели. Джиллиан просто не обращала на это внимания и шла себе своим путем. Иногда Джиллиан задумывалась: может быть, это она какая-то странная, но потом перестала обращать на это внимание, тем более что меняться все равно не собиралась.
— Цели ограничивают свободу, — наконец проговорила она, вызывающе вздернув нос.
— Они придают смысл жизни, — поправил Стивен.
— Далеко не всем, — возразила Джиллиан.
— Прости, ты никогда не пыталась ставить себе цели.
— Точно так же, как ты не пытался высказать, что ты думаешь.
— Очко в вашу пользу, мисс Коллинз. Джиллиан фыркнула.
— Что ж, начнем первый урок.
— Если я пойду в этом навстречу, тебе придется попробовать ставить цели.
— Ладно. У меня уже есть цель, — хитро улыбнулась Джиллиан, и неприкрытая чувственность ее взгляда объяснила ему, какую именно цель она имеет в виду.
— Это не то, о чем я думал, — не удержался от улыбки и сам Стивен и тут же уточнил: — Вернее, не совсем то. Ну, пожалуй, немножко. Нет, много. А, черт, я несу неизвестно что.
Лицо его стало озадаченным, даже растерянным.
— Первый урок прошел прекрасно, — кивнула Джиллиан. — Перейдем ко второму. — Она взяла его за руку. — Я хочу, чтобы ты кое с кем встретился.
Все еще ошеломленный собственной растерянностью, Стивен покорно позволил повести себя в контору мотеля.
Они направились к внутреннему телефону, и Стивен, стоя рядом, не прислушивался к ее разговору, а просто наблюдал за нею, испытывая при этом большое удовольствие. |