Книги Ужасы Дин Кунц Отродье ночи страница 101

Изменить размер шрифта - +
Бог знает как. Мне пока неизвестно, как я буду убеждать Гарри, но нельзя его упрекать за скептическое отношение.

— А тем временем?

— А тем временем отдел по расследованию убийств отдохнет. Это не входит в нашу компетенцию. Дело попадает в разряд «глухих».

Хилари нахмурилась.

— Это значит, что ничего предпринято не будет.

— К сожалению, да. Полиция не может заниматься расследованием подобного случая.

Хилари поднялась со стула и торопливо заходила по комнате.

— Происходит нечто странное и страшное. Я не могу ждать, пока ты убедишь Лаббока. Фрай сказал, что вернется. Он не успокоится, пока кто-нибудь из нас не заснет навеки. Он может появиться в любом месте и в любое время.

— Ты будешь в безопасности, если останешься у меня, пока мы не разгадаем этой загадки или хотя бы пока мне не удастся привлечь на нашу сторону Лаббока. Здесь ты в безопасности. А Фрай — если это Фрай — не узнает, где ты.

— Ты уверен?

— Он же не всеведущ.

— Да?

Тони улыбнулся.

— Подожди. Не хочешь ли ты сказать, что он обладает сверхъестественной способностью к предвидению?

— Нет, я хочу сказать, что готова исключить такую возможность. Послушай, если ты поверил в возвращение Фрая, то разве можешь теперь отрицать что-либо, связанное с ним? Но я имела в виду другое: может, он просто выследил нас?

Тони удивленно вскинул бровь.

— Выследил от твоего дома?

— Может быть.

— Нет. Что ты...

— Ты уверен?

— Когда я приехал к тебе, он убежал.

Хилари остановилась на середине комнаты, обхватив себя руками.

— Может, он не убежал, а где-нибудь спрятался поблизости, высматривая, когда мы выйдем и куда направимся.

— Вряд ли. Если он не убежал, когда я приехал, то уж наверняка приезд полицейской машины спугнул его.

— С чего ты так подумал? — ответила Хилари. — В лучшем случае мы имеем дело с сумасшедшим. В худшем — нам противостоит неизвестная, лежащая за гранью понимания сила, которая грозит обрушиться в любой момент. Как бы то ни было, от Фрая можно ждать чего угодно.

Тони внимательно выслушал Хилари, потом устало провел рукой по лицу.

— Ты права.

— Теперь ты не будешь утверждать, что Фрай убежал?

— Не знаю, я не думал о хвосте. Мне даже мысль об этом не могла прийти в голову.

— Мне тоже. Только сейчас я подумала, что Фрай, возможно, следит уже за твоим домом.

Тони вздрогнул. Он встал.

— Но ведь Это рискованно для него! Как он не понимает?

— А он не знает, что такое опасность.

Тони кивнул.

— Ты и здесь права.

Он поднялся и пошел к входной двери, Хилари направилась вслед.

— Куда ты?

— Оставайся в квартире, а я пойду посмотрю.

— Нет. Я с тобой.

Тони замер, положив руку на дверную ручку.

— Если Фрай, действительно, следит за домом, то тебе лучше посидеть здесь.

— А если я буду ждать — и вместо тебя придет другой?

— Сейчас день. Со мной ничего не случится.

— Как будто ярость выбирает: день или ночь? Днем убивают не меньше, чем ночью. Ты полисмен, и должен знать об этом.

— У меня оружие. Я смогу защититься.

Хилари покачала головой. Она не соглашалась.

— Я не собираюсь здесь сидеть и грызть ногти.

Пошли.

У дома стояло несколько машин. Почти все жильцы разъехались по делам в город. Кроме синего «джипа» Тони здесь было еще семь автомобилей. Хромированные детали сверкали на солнце, лучи падали на стекла, превращая их в зеркала.

Быстрый переход