Изменить размер шрифта - +

Из пещеры послышалось сначала недовольное ворчание, которое больше походила на звериный рык, и Круэлла уже хотела было броситься прочь, но кот вовремя ее удержал:

– Прекрати паниковать! Мой хозяин вполне безобидный злой волшебник. И прошу тебя, не забывай о Книге.

После очередного напоминания о Волшебной Книге Круэлле удалось взять себя в руки.

Тем временем из пещеры показалась голова мистера Винигара:

– Я тут уснул маленько, – попытался оправдаться он. Круэллу так и подмывало расхохотаться – до того толстым и нелепым показался ей мистер Винигар, но молчаливая угроза в глазах кота заставила ее сдержаться.

– Ну, Круэлла, мне тут кот про тебя кое-чего порассказал, и я рад тебя видеть, – любезности в устах этого человека звучали как- то особенно коряво. – Но еще больше я буду тебе рад, если ты быстренько меня освободишь, – перешел к делу мистер Винигар.

– А что я должна сделать? – поинтересовалась Круэлла.

– Да вот сними-ка с меня эту безделушку, и дело будет сделано. Да поскорее, мочи нет больше сидеть в этой пещере!

Круэлла немного удивилась, что за такую легкую работу, которую мог бы сделать даже ребенок, ей платят такую высокую цену. Но ее это вполне устраивало, а потому без лишних слов она взялась за дело.

Чуткими женскими пальцами даже в такой непроглядной тьме Круэлла быстро нащупала механизм, нажала на потайную кнопку, и разделившийся на две половинки браслет упал на каменный пол пещеры.

Мистер Винигар тут же его поднял и, хорошенько размахнувшись, забросил на самую середину озера.

– Эх, жаль крикнуть нельзя, как следует, – вздохнул злой волшебник, получив свободу.

– Скорее, мистер Винигар! – попросил его кот. – А то как бы кто из эвейцев не проснулся ненароком. – И втроем они поспешили скрыться в лесу, чтобы обсудить свои дальнейшие планы.

Оказалось, что никто из трех отпетых злодеев не желает больше ждать возмездия, а потому действовать решено было начать завтра, в праздник Большой и Чистой Воды. Мистер Винигар и Цмык остались в лесу, чтобы осуществить свою часть общего плана, а Круэлла отправилась в Деревню.

 

Глава 17

Праздник

 

Уж так повелось в Деревне Волшебников, что раз в пять лет жители все вместе отмечали праздник Большой и Чистой Воды.

Началось это с того дня, когда они всем миром, независимо от той работы, которую должен был делать каждый, очистили свою реку от тины и щепок, которые наносил ветер. В благодарность за это река дарила им свою вкусную воду и вдоволь рыбы.

А чтобы праздник этот был всегда самым желанным, волшебники решили отмечать его только раз в пять лет, но зато уж готовились к нему так радостно и тщательно, как ни к одному другому. И это же надо, чтоб Счастливчику повезло попасть в Деревню почти как раз на праздник!

Когда Цмык уверял Круэллу, что сейчас в Деревне только о празднике и думают, он вовсе не преувеличивал. Все обитатели Деревни пребывали в радостном возбуждении в ожидании этого дня, а то, что именно сейчас отыскалась пропавшая волшебница, все считали прекрасным предзнаменованием, и от того веселились еще больше.

Только Счастливчик по-прежнему пребывал в неважном расположении духа. Вечером накануне этого дня ему удалось-таки помириться с Ютой, но пришлось пообещать, что он больше никогда не станет ни в чем подозревать Круэллу. Наша Круэлла – так теперь все в Деревне ее называли.

Обещание-то Счастливчик дал, но на сердце, как и раньше, скребли кошки. А потому он решил быть все же начеку.

Погода в Долине, как мы знаем, всегда была распрекрасной. Но в праздничное утро она особенно радовала волшебников и этим еще больше распаляла замечательное праздничное настроение.

Готовились к этому дню заранее. Все чистили и мыли свои дома и лужайки, выметали сор даже из самых заброшенных чуланов и сарайчиков, любовно перебирали старые вещи на чердаках.

Быстрый переход