- Терпение, - отвечал Толомьес.
Глава пятая. У БОМБАРДЫ
Исчерпав все прелести русских гор, компания стала подумывать об обеде,
и сияющая восьмерка, наконец-то немного утомившаяся, осела в кафе
"Бомбарда"; то был открытый на Елисейских полях филиал ресторана знаменитого
Бомбарды, вывеска которого красовалась в те времена на углу улицы Риволи,
рядом с пассажем Делорм.
Большая, но неуютная комната с альковом и кроватью в глубине (по случаю
воскресенья ресторанчик был переполнен: пришлось волей-неволей примириться с
этим пристанищем); два окна, из которых сквозь листву вязов можно было
созерцать набережную и реку; лучи великолепного августовского солнца,
заглядывавшего в окна; два стола: на одном гора пышных букетов вперемешку со
шляпами, мужскими и дамскими, за другим -четыре парочки, сидящие перед
веселым нагромождением блюд, тарелок, стаканов и бутылок. Кружки пива,
бутылки вина; не слишком большой порядок на столе и большой беспорядок под
ним.
Ногами под столом вы громко топотали {из комедии Мольера "Шалый, или
Все невпопад". Перевод Е. Полонской.}, - как сказал Мольер.
Так обстояло дело в половине пятого вечера с пастушеской идиллией,
начавшейся в пять часов утра. Солнце уже садилось, аппетит постепенно
ослабевал.
Елисейские поля, залитые солнцем и толпой, были полны света и пыли,
двух составных частей славы. Мраморные кони Марли взвивались на дыбы и
словно ржали в золотистой дымке. Экипажи сновали взад и вперед. Эскадрон
блестящих лейб - гвардейцев с горнистом во главе ехал по авеню Нельи; белое
знамя, чуть порозовевшее в лучах заката, развевалось над куполом
Тюильрийского дворца. Площадь Согласия. вновь переименованную в площадь
Людовика XV, заливала радостная толпа гуляющих. У многих были в петлицах
серебряные лилии на белых муаровых бантах; они еще не совсем исчезли в 1817
году. Хороводы маленьких девочек, окруженные кольцом аплодирующих зрителей,
распевали знаменитую в то время песенку, прославлявшую Бурбонов и
предназначенную для посрамления Ста дней, с таким припевом:
Верните нам отца из Гента,
Верните нашего отца.
Жители предместий, разодетые по-праздничному, а иногда, по примеру
буржуа, тоже украшенные лилиями, шумными группами разбрелись по главной
площади и по площади Мариньи, играли в кольца, катались на карусели, пили;
типографские ученики разгуливали в бумажных колпаках; раздавались взрывы
смеха. Все кругом ликовало. То была эпоха прочного спокойствия и полнейшей
безопасности для роялистов; одно из секретных и подробных донесений префекта
полиции Англеса к королю относительно предместий Парижа заканчивалось
следующими словами: "По зрелом размышлении, ваше величество, нет никаких
оснований опасаться этих людей. |