Вдруг она заметила двух девочек на качелях, круто остановилась и
высунула язык в знак восхищения.
Мамаша Тенардье отвязала дочек, сняла их с качелей и сказала.
- Поиграйте втроем.
В этом возрасте дети легко сближаются друг с другом, и через минуту
девочки Тенардье уже играли вместе с гостьей, роя ямки в земле и испытывая
громадное наслаждение.
Гостья оказалась очень веселой; веселость малютки лучше всяких слов
говорит о доброте матери; девочка взяла щепочку и, превратив ее в лопату,
энергично копала могилку, годную разве только для мухи. Дело могильщика
становится веселым, когда за него берется ребенок.
Женщины продолжали беседу.
- Как зовут вашу крошку?
- Козетта...
Козетта - читай Эфрази. Малютку звали Эфрази. Но из Эфрази мать сделала
Козетту, следуя тому инстинкту изящного, благодаря которому матери и народ
любовно превращают Хосефу в Пепиту, а Франсуазу в Силету. Такого рода
производные вносят полное расстройство и путаницу в научные выводы
этимологов. Мы знавали бабушку, которая ухитрилась из Теодоры сделать Ньон.
- Сколько ей?
- Скоро три.
- Как моей старшей.
Между тем три девочки сбились в кучку, позы их выражали сильное
волнение и величайшее блаженство. Произошло важное событие: из земли только
что вылез толстый червяк, - сколько страха и сколько счастья!
Их ясные личики соприкасались; все эти три головки, казалось, были
окружены одним сияющим венцом.
- Как быстро сходится детвора! - вскричала мамаша Тенардье. - Поглядеть
на них, так можно поклясться, что это три сестрички!
Это слово оказалось той искрой, которой, должно быть, и ждала другая
мать. Она схватила мамашу Тенардье за руку, впилась в нее взглядом и
сказала:
- Вы не согласились бы оставить у себя моего ребенка?
Тенардье сделала движение, не означавшее ни согласия, ни отказа и
выражавшее лишь изумление.
Мать Козетты продолжала:
- Видите ли, я не могу взять дочурку с собой на родину. Работа не
позволяет. С ребенком не найдешь места. Они все такие чудные в наших краях.
Это сам бог направил меня к вашему трактиру. Когда я увидела ваших малюток,
таких хорошеньких, чистеньких, таких довольных, сердце во мне перевернулось.
Я подумала: "Вот хорошая мать'" Да, да, пусть они будут как три сестры. Да
ведь я скоро вернусь за нею. Согласны вы оставить мою девочку у себя?
- Надо подумать, - ответила Тенардье.
- Я стала бы платить шесть франков в месяц.
Тут чей-то мужской голос крикнул из харчевни!
- Не меньше семи франков. И за полгода вперед.
- Шестью семь сорок два, - сказала Тенардье.
- Я заплачу, - согласилась мать. |