Тебе совсем не нужно в эту лабораторию. Доктор Дари — инженер-генетик, причем подпольный, конечно, если эти примечания верны, — она вздрогнула. — Это нарушение герметизации может кончиться чем-то ужасным.
— Не шути. — Джек устало посмотрел на компьютерное табло. Бегущие строчки замедлили свое беспрерывное мелькание. Элибер опустила руки:
— Эти лаборатории приготовлены к взрыву.
— Что?
— Да-да, кто-то запрограммировал их на взрыв, — она отключила компьютер.
— Сколько у нас осталось времени?
— Семь минут.
Джек вернулся в коридор.
— Боуги, пойди в то крыло и оглуши доктора.
Бронекостюм развернулся и запрыгал в указанном направлении. Элибер вопросительно посмотрела на Джека:
— А ты уверен в том, что это разумно? Ведь Боуги еще ребенок!
— Этот ребенок повидал не меньше, чем ты.
Элибер состроила рожицу, и Джек сразу же вспомнил подростка, которого он встретил много лет назад в трущобах Мальтена…Маленького рыжеволосого подростка Элибер…
— В таком случае, я иду с тобой. Если Мэнтек действительно подготовлен к уничтожению, значит, за каждым углом нас может ждать чудовище.
Джек кивнул головой, и они побежали.
— А в какой последовательности запрограммирован подрыв? — спросил на бегу Джек.
— Сначала это крыло, а потом то, в которое направился Боуги.
— Вот это крыло? — переспросил Шторм.
— Там есть еще одно крыло, — Элибер подумала и показала рукой туда, где, по идее, оно должно было находиться. — Кажется, то крыло они не будут взрывать.
Джек улыбнулся:
— В таком случае, мы на правильном пути.
— Может быть, — неуверенно сказала она, — огонь все-таки не уничтожит содержимое тех лабораторий? Джек притворился, что ничего не слышит.
* * *
Доктор Дари остановился возле гидробака. Он осторожно провел перчаткой по краю контейнера. Что-то зашевелилось внутри.
— Извини, — прошептал он. — Работа еще не закончена, но все равно — твой владелец будет в восторге от моего научного доклада.
Дари протянул руку и отключил распределительный насос. Через несколько минут жидкость внутри бака начала пениться. Дари включил шланг, подающий в контейнер голубоватую кровь, и пенообразование прекратилось. Совсем недалеко от комнаты раздался приглушенный взрыв. Доктор знал, что разрушение лабораторий начнется с крыла номер один. Дари вынул чип из компьютерного пульта на стене и положил его в карман.
Двери в лабораторию распахнулись. Дари, не поворачиваясь, сказал:
— А я думал, что приказал тебе ждать меня за туннелем.
— Извините, доктор, но вы не оставили инструкций около дверей, — услышал он густой мужской бас.
Дари быстро повернулся и увидел перед собой высокого молодого мужчину и тоненького вора рядом с ним. Кажется, этот вор был женщиной, к тому же очень хорошо сложенной.
— Всё уничтожено, — устало сказал он. — Никаких следов не осталось.
— Я не думаю, что мы похожи на агентов спецслужбы, — спокойно ответила ему молодая женщина.
— Это не имеет никакого значения, — ручной лазер, лежащий в кармане доктора, словно сам по себе стал выползать наружу. |