— Мы бы хотели задать ему несколько вопросов, с вашего позволения.
— Мой муж не может отвечать ни на какие вопросы.
— Скажите нам свое имя, мэм.
— Маргарет Шэнкс.
— Миссис Шэнкс, мы разговаривали с владельцем бензоколонки «Шелл» на Лейкере, в деловой части города. Он сказал, что два дня назад подвез вашего мужа...
— Да?
— Было такое?
— Что вам нужно? — снова спросила старуха.
— — Вчера ваш муж оставил двухместную синюю машину «акура ледженд» возле бензоколонки «Шелл».
— Мне ничего об этом неизвестно, — отрезала старуха.
— Тот человек сказал, что машину прикатили туда, потому что ваш муж не смог ее завести. Он оставил в ней ключи, и тот человек привез его домой на своей машине. Так было дело, мэм?
— У нас нет синей машины.
— А какая у вас машина, мэм?
— Черная.
— Год выпуска и фирма, мэм?
— Не знаю, о чем это вы толкуете.
— Год выпуска и фирма, мэм?
— "Акура" 1987 года выпуска.
— Возможно, «ледженд», мэм?
— Да.
— Двухместная?
— Да.
— Можете ли вы сказать, где сейчас находится эта машина?
— Как где? В гараже.
— Мэм, я все-таки хочу поговорить с вашим мужем, если вы не возражаете.
— Я же сказала вам, что мой муж не...
— Кто там, Мэг?
Сыщики увидели седого плешивого мужчину, возникшего за левым плечом старухи. От тоже был в очках и казался старше своей жены. Ему около 80, подумал Бадд.
— Никого нет, — отрезала старуха. — Возвращайся к своему телевизору.
— Так кто же это? — допытывался старик.
Высокий, мускулистый, он в молодости, наверное, был боксером. Старик озадаченно смотрел на них из-за толстых стекол своих очков.
— Фоксхиллская полиция, — представился Деллароза. — Ничего, если мы войдем, сэр?
— Я же сказала вам, он...
— Конечно, входите. Что-то случилось? Несчастье?
— Он действительно не может...
— Входите же, мы угостим вас кофе, — настаивал старик.
Полицейские обошли миссис Шэнкс и переступили через порог дома. Без приглашения хозяев они могли войти в их дом, только предъявив ордер. Теперь же закон был соблюден.
Дом был обставлен крайне скромно. Маленький, хорошо спланированный домик. Когда они его покупали, а это было лет сорок, а то и пятьдесят назад, он обошелся им в двадцать тысяч долларов. Теперь же он стоил минимум сто кусков. По телевизору показывали какой-то душещипательный сериал. На экране мельтешили головы и стыдливо говорили о сексе. Обычная американская дневная белиберда.
— Вы — Рубин Шэнкс? — спросил Бадд.
Старик моргнул. Его глаза смущенно смотрели из-за стекол очков.
— Мэг? — спросил он жену.
— Ты — Рубин Шэнкс, — сказала она ему.
Но это, казалось, не дошло до него. Глаза его снова моргнули за стеклами очков, он недоверчиво посмотрел на старуху.
— Да, — кивнула она головой. В этом кивке виделись безграничное терпение и в то же время раздражение.
— Мистер Шэнкс, — обратился к нему Бадд, — знаете ли вы станцию техобслуживания «Шелл» на улице Лейкер в деловой части города?
— Разумеется, знаю, — ответил Шэнкс. |