Изменить размер шрифта - +

Алекс взлетел по лестнице. Люди с балкона, перелезая через ряды кресел, пробирались к выходу.

Алекс с пистолетом в руке ворвался туда как раз в тот момент, когда Стефан достиг балюстрады.

— Стоять, Стефан! — заорал Алекс. — Не двигаться!

Стефан замер. Внизу Алекс видел Гарри, стоявшего в центре зала. Киллер медленно обернулся к Алексу. В одной руке у него был пистолет, в другой — передатчик.

— Не двигаться! — повторил Алекс. — Брось пистолет!

Стефан усмехнулся, пистолет с грохотом упал на пол.

— А теперь — это! — показал на передатчик Алекс.

Стефан развернулся лицом к трибуне. Алекс выстрелил трижды — в голову, в шею и в спину. Стефан рухнул с балкона как раз в тот момент, когда взорвалось огромное табло для голосования. Из него вырвалось облако смертоносного газа.

— Беги! Гарри, беги! — завопил Алекс.

Но его голос потонул в визге толпы.

В зале начался ад. Несколько человек упали, кто-то бился в судорогах. Серое облако смерти накрыло уже четвертый ряд кресел. Гарри Лафлин лежал в проходе лицом вниз.

Пробраться через толпу и спуститься вниз по лестнице было невозможно. Алекс набрал полные легкие воздуха и прыгнул. Приземлился он, задев двоих, мчавшихся к выходу. Задержав дыхание, Алекс подполз к Гарри и, схватив его за ворот куртки, потащил к выходу. Губы Алекс не разжимал, ему казалось, что грудь вот-вот взорвется от напряжения. И тут какой-то человек подхватил Гарри под руку, они вместе вытащили его из зала и захлопнули дверь.

Алекс судорожно глотнул воздух.

— Спасибо, — выговорил он через силу.

— Он нас всех спас, — ответил человек.

— Спасателей сюда! — крикнул Алекс.

Перевернув Лафлина на спину, Алекс собрался было делать ему искусственное дыхание. Лицо у полицейского было багровым, а не лиловым, как ожидал Алекс. Глаза зажмурены, щеки надуты — как у бурундука по осени. И тогда Алекс понял — Лафлин задерживал дыхание.

— Гарри! — заорал он. — Открой глаза и дыши!

— Я уже мертв? — спросил Лафлин слабым голосом.

— Как ты умудрился столько времени не дышать?

— Был хорошим бойскаутом. Чемпионом по сидению под водой.

Алекс потрепал Гарри по плечу и пошел вниз — надо было срочно придумать, как проникнуть в Седьмую хирургию. К зданию Законодательного собрания одна за другой подъезжали машины «скорой помощи». И тут загудела рация.

— Алекс, это Вики. Что случилось?

— Он взорвал контейнер в Законодательном собрании.

— В больнице что-то затевают. Райдер, агент, которого мы оставили в фургоне, только что сообщил, что с юга прибыл вертолет и приземлился на крыше хирургического корпуса.

— Они собрались сматываться! Мне нужен вертолет.

— Возьмем у полиции. Сейчас я им позвоню.

Через пару минут Вики снова вышла на связь:

— Вертолет уже в пути. Выйди на улицу, на Бостон-Коммон есть открытое место. Они будут там минут через десять.

— Тот вертолет надо задержать, но только не стрелять!

— У них там есть специалисты.

— Держи связь с Райдером. Если они улетят, надо точно знать куда.

— Вас поняла!

Алекс вышел на Бостон-Коммон. Прошло пять минут.

— Алекс! — К нему бежала Вики Холкрофт. — Только что звонил Райдер. Они улетают!

— Пусть проследит, куда они направятся.

Через минуту над их головами зашумели моторы — прибыл полицейский вертолет.

Быстрый переход