Изменить размер шрифта - +

— Неплохо, — открыто и доброжелательно улыбнулся ему Кир, — значит, вы понимаете, о чем говорите. Именно для этого мы и собрали вас здесь. Вы не представляете, что вас ждет, а мы можем вас просветить и подсказать, как действовать дальше.

— Ну-ну, — хмыкнула женщина, сидящая в конце стола, ее очень уважали городе, поэтесса, почетная гражданка со всеми вытекающими.

— Вы зря иронизируете, — заметила Ольха, — что вы знаете о мире, который находится за границей города, да и о самом городе вам сейчас мало что известно. Так что, заканчивайте зубоскалить. Если вам нужна помощь, то советую выслушать.

— Она права, — заметил пожилой мужчина в костюме, — нам нужна любая помощь. Так что, ничего не изменится, если мы час послушаем этих людей.

— Мэр, — шепнула Аня, сидящая между Киром и Вадимом.

— Гром, давай. Ты лучше всех знаешь, как и что.

Бывший наемник кивнул.

— За восемь лет в мире многое изменилось…

Разговор закончился глубокой ночью. Кира и остальных завалили вопросами, Стояна расспрашивали о местах, в которых ему удалось побывать, от Кира требовали подробностей жизни оплотов, от Ольхи подробного рассказа о жизни лесных племен. В конце встречи мэр пожал Киру руку.

— Спасибо вам, вы рассказали очень много полезного, теперь нам нужно собрать людей и решить, каким путем двигаться дальше.

— И что вы собираетесь делать?

— Уйдем отсюда, — произнес милиционер, — вы правы, город обречен. Нас очень много, десятки тысяч, нам придется начинать все сначала. Думаю, многие разбредутся по различным городам и поселкам. Тем, кто останется, придется начать все сначала. Но в городе, где нет ни света, ни воды, ни газа, делать нечего.

— У вас есть небольшое преимущество, — заметил Гром, стоящий в паре шагов от Кира, — например, оружие и запасы еды. Но надолго их не хватит, так что, собирайте все, что можете, и уходите. А нам пора, на рассвете мы покинем город.

— Постойте, — произнес один из представителей города, вроде это был самый главный бизнесмен. — У нас есть установка по переработке воды. Но она одна.

— И что вы от нас хотите? — спросил Скиф.

— Вы — ведун, найдите хотя бы одного со способностями и обучите паре простейших вед. Например, тем, которые нужны для обращения с водой.

— Вы не понимаете, о чем просите, — растерявшись, ответил Кир. — Сколько у меня уйдет времени на то, чтобы определить ведуна, и сколько на обучение, причем, многое будет зависеть от того, насколько он сильный.

— Помогите. Ведь вы можете определить человека, наделенного силой повелевать энергией.

Кир не стал поправлять собеседника и объяснять, что этой энергией нельзя управлять, поскольку сам человек ее часть.

— Хорошо, — наконец решился он, — соберите на площади как можно больше людей, только торопитесь, и найдите мне мегафон. Я попытаюсь провести ускоренный тест. Может быть из этого что-то и выйдет. Барьер рухнул, и в городе достаточно энергии для простейшего тестирования.

Мужчина кивнул и поспешил на выход.

— Это может нас сильно задержать, — заметил Гром.

— Поздно пить боржоми, когда почки отказали, — ответил Кир и, набив трубку, закурил.

— Люди собрались, — заглянув в зал, произнес мэр.

Кир поднялся и потянулся, хрустнув суставами. Он никогда не любил даже дремать в сидячем положении. Сбрызнув водой лицо, ведун вышел на ступени ДК.

— Внимание, — поднеся ко рту мегафон, произнес он.

Быстрый переход