Изменить размер шрифта - +
 – Если не хотите поймать пулю. Здесь каждый меня знает. Я пойду один, а когда закончу, позову вас, ребята.

Никто не стал с ним спорить.

Мартинес глубоко вздохнул, взял себя в руки и вышел из-за угла. Трое беглецов опасливо прижались друг к другу в темном тоннеле.

Глени взглянул на Элис.

– Привет, я Глени.

– Я Элис, – нервно улыбнувшись, ответила девушка. – Рада познакомиться.

Рик едва расслышал их слова. Его сердце билось в такт с часами, тикавшими у него в голове. Шанс был всего один.

 

 

Здоровяк в водолазке, прислонившийся спиной к двери, усмехнулся и покачал головой.

– Не совсем. Здесь сидит та сучка, которая запорола сегодняшнюю битву.

Мартинес подошел еще ближе и встал рядом с Гейбом.

– Ого!

– Она крепкий орешек, – ухмыльнулся здоровяк. – У шефа нет шансов.

Мартинес многозначительно улыбнулся:

– Думаешь, я могу взглянуть? Одним глазком. Не получилось рассмотреть ее на арене. Кажется, она хороша.

Гейб улыбнулся шире:

– О да, она была хороша. Но после того избиения, которое устроил Губернатор, она…

Внезапно последовал удар – быстрый и резкий тычок костяшками пальцев в кадык стражника, – который перекрыл Гейбу кислород и лишил его возможности говорить. Застигнутый врасплох, охранник согнулся пополам и принялся хватать воздух.

Мартинес добил его прикладом винтовки «гранд» 762-грандкалибра. Тупой удар пришелся Гейбу в затылок. Раздался глухой звук.

Охранник свалился на пол лицом вниз, на бетонный пол с его головы потекла струйка крови. Мартинес крикнул через плечо:

– ВСЕ ЧИСТО!

Беглецы крадучись вышли из темноты в конце тоннеля. Глаза их были широко раскрыты, по венам бежал адреналин. Рик быстро взглянул на Гейба, а затем повернулся к Мартинесу и начал что-то говорить, но Мартинес уже подошел к замку гаражной двери.

– Помогите мне открыть дверь. Она вся погнута – не поддается, – хрипло сказал он, вцепившись в край обеими руками. Рик и Глени подошли к нему, и втроем они смогли сдвинуть дверь с места. Петли скрипнули и раскрылись только наполовину.

Все они протиснулись внутрь, и Рик сделал несколько шагов в темноту мрачной камеры, провонявшей плесенью, и тут же застыл на месте, парализованный увиденным. Одного взгляда на подругу ему оказалось достаточно, чтобы в глубине души понять: война уже началась.

 

– О боже… – Рик осторожно подошел к ней, едва способный говорить. – Ты…

Она подняла голову и плюнула в его сторону. Он отскочил, инстинктивно прикрыв лицо. От обезвоживания, усталости и шока слюна ее превратилась в пыль. Она снова попыталась плюнуть.

– Эй, Мишонн! Полегче, – сказал Рик, опустившись на колени рядом с ней. – Это я. – Голос его смягчился. – Мишонн, это Рик.

– Р-гранд— едва слышно проговорила она хриплым шепотом, пытаясь сфокусироваться. – Рик?

– Ребята! – Рик поднялся на ноги и повернулся к остальным. – Помогите мне отвязать ее!

Все бросились к веревкам. Элис аккуратно отвязала одну из лодыжек, а Глени склонился возле другой и начал возиться со скользящим узлом, бормоча:

– Боже… Ты в порядке?

С уст женщины снова раздался хрип:

– НЧ-нет… Не в порядке… Совсем не в порядке.

Рик с Мартинесом принялись отвязывать ее запястья.

Пока Мартинес распутывал веревку, его терзали противоречивые чувства. Он чувствовал запах бедной женщины, ощущал тот жар, который излучало ее истерзанное тело.

Быстрый переход