– Черт возьми, Джаред пять месяцев убил на то, чтобы научиться управлять этим зверем, но он так и не научился заряжать пушку и стрелять из нее. На самом деле танк – всего лишь показуха.
Губернатор наконец повернулся к Гейбу, и в единственном глазу Филипа проскочила тревожная искра – но Гейб пока не понял ее природы.
– Честно говоря, мы пригнали его, только чтобы сократить стадо до размеров, подвластных крысолову.
– Кому-кому? – недоуменно переспросил Гейб.
Пикап медленно поехал прочь, и ходячие инстинктивно последовали за ним.
Не дожидаясь окончания операции, Губернатор решил, что местность уже достаточно чиста и пора положить этому конец, и отдал приказ стрелять. Убивать всех к чертям. Сейчас же. СЕЙЧАС ЖЕ!
СТРЕЛЯТЬ НА ПОРАЖЕНИЕ!
Заметив другого мужчину, она вдруг узнала его.
Лилли взглянула в прицел – это точно был Рик Граймс, тот сукин сын, который организовал побег из Вудбери, который был главным у этих тварей, который вступил в перебранку с Губернатором, возможно, убил Мартинеса и сотворил бог знает что еще. Теперь он схватил какую-то женщину и орал ей прямо в лицо:
– НАДО ЗАЙТИ ВНУТРЬ! ЗДЕСЬ НЕГДЕ СПРЯТАТЬСЯ! ТЫ МЕНЯ СЛЫШИШЬ?!
Он потащил женщину к ближайшему зданию – до него было ярдов двадцать, а Лилли стояла от него ярдах в ста пятидесяти.
Она начала повторять про себя сухие уроки снайперской подготовки, преподнесенные Бобом, и это перечисление успокоило ее – совмести мушку с прицелом, вдохни, рассчитай угол падения, наложи на цель перекрестье прицела. Мужчина по имени Рик был у нее на мушке. Лилли задержала дыхание. Она начала давить на спусковой крючок… но в последний момент остановилась. Стоп. Что-то ярко блеснуло в глубинах ее сознания – что-то едва знакомое, почти рудиментарное, как ложный импульс синапса, – и перед мысленным взором замелькали образы, которые сменяли друг друга так быстро, что она не успевала их даже осмыслить.
Из-за танка, стоявшего в двадцати футах от нее, раздался голос Губернатора, и Лилли вздрогнула.
– Они у нас под колпаком! Еще немного, и они…
Губернатор резко замолчал, услышав металлический лязг пули, рикошетом ударившей по орудийной башне танка, пригнулся и посмотрел на северо-восточную сторожевую башню в противоположном углу тюрьмы. Остальные повернулись вслед за ним и вдруг увидели, как блеснул под солнцем ствол еще одного орудия – на башне сидел второй снайпер. Губернатор укрылся за танком. Сорвав с ремня рацию, он нажал на кнопку передачи и отдал раздраженный приказ:
– Снимите этого козла!
Два пулемета пятидесятого калибра, установленных на грузовиках, повернулись к северу, и Лилли сжала зубы, когда на башню обрушился оглушительный залп, сметающий все на своем пути. Высокие окна нестройно задребезжали, в бледно-голубое небо сияющими струями полетели мельчайшие осколки.
Не высовываясь из укрытия, Лилли боковым зрением заметила на территории тюрьмы новое движение. Многие из тех, кто лежал на земле, решили воспользоваться замешательством и со всех ног побежали к дверям в тюремные блоки. Губернатор тоже увидел это. Повернувшись, он крикнул стрелкам:
– ЭЙ! – он махнул рукой в сторону тюремного двора. – Они разбегаются! Скрываются в чертовых зданиях! – он показал на башню. – Чтобы убить этого урода, достаточно и нескольких человек! Думайте головой, черт вас дери!
Некоторые бойцы повернулись и стали, не целясь, стрелять по тюремному двору. Те, кто пытался добежать до укрытия, снова упали на землю, спасаясь от свистящих пуль. Лилли посмотрела в прицел. Обитатели тюрьмы старались добраться до оружия. Девочка-подросток с короткими черными волосами ползла к винтовке, крупный темнокожий мужчина копался в сумке, а женщина с дредами – Мишонн – вытаскивала небольшой, наверное девятимиллиметровый, пистолет из кобуры, пристегнутой к ремню мужчины. |