Изменить размер шрифта - +
Сэму было одиннадцать, Тасме – двенадцать лет. Тасма была уменьшенной копией Эйлы, что также вызывало у Жан‑Поля некоторый дискомфорт. Четверо мужчин – рабочих на ферме, тоже не скрывали своего интереса к Жан‑Полю.

Лен выждал, пока все не покончат с основным блюдом – превосходнейшим тушеным мясом, – и лишь после этого начал «допрос» Жан‑Поля.

– Должно быть, вы не очень уверенно ощущаете себя на земле, после того как провели всю жизнь в воздухе.

– Да, конечно, но для меня это еще не так непривычно, как для большинства других людей. Я некоторое время был солдатом и периодически спускался на землю, так как это было… гм… частью моих обязанностей. А большинство людей за всю свою жизнь ни разу не ступали на твердую землю, поэтому у них сейчас возникли определенные проблемы физиологического характера.

– Я успел лишь перекинуться парой слов с отцом после прибытия вас и ваших людей, но он упомянул о новом Небесном Властелине, который появился из космоса и захватил ваш корабль, так же как и все остальные.

Жан‑Поль осушил стакан пива и ответил:

– Это может показаться дикостью, но все правда, хотя я и сам не знаю подробностей. Мы лишь собрали вместе различные слухи, которые слышали, события, которые наблюдали… и пережили.

– Еще немного тушеного мяса, Жан‑Поль, прежде чем мы перейдем к десерту? – спросила Тисса, наполняя его стакан пивом. Он улыбнулся и покачал головой.

– Спасибо, нет. Я уже больше не могу.

– Но вы должны попробовать яблочный пирог, – настаивала она, – вы такой худой!

– Когда мы вытащили его из воды, он выглядел еще хуже, – сказала Эйла, – совсем как твои электропугала от птиц.

Жан‑Поль сдался, подняв руки вверх. Тисса отрезала ему огромный кусок пирога. Тисса была привлекательной женщиной, хотя и не такой сногсшибательной, как ее золовка. У всех в этой семье, так же как и у Эйлы, были те или иные восточные черты, вне всяких сомнений, доставшиеся им от японских предков.

– Продолжайте, – сказал Лен, – расскажите эту вашу дикую историю.

– Я расскажу лишь то, что знаю, а это не так уж много. Жила‑была такая женщина, Джен Дорвин, которая изначально была земляным черв… извините, из наземного поселения в Северной Америке.

– Минервы? – нахмурившись, спросил Лен.

– Да. До Генных войн существовало такое весьма могущественное государство. Оно было уникально тем, что в нем всем управляли женщины, – сказал Жан‑Поль.

– Что? – рассмеялась Тисса. – Как нелепо… однако я вижу в этом ряд привлекательных моментов.

– А я нет, – сказал Лен, – так вы говорите, Жан‑Поль, что мужчины там позволили полностью подчинить себя женщинам?

– Так гласит история.

– А я нахожу это совершенно естественным, – жестко сказала Эйла своему брату.

Тот все еще не мог поверить.

– Во всяком случае, – продолжил Жан‑Поль, – эту часть истории мы услышали от Небесного Ангела, когда она обратилась к нам через переговорные устройства «Властелина Монткальма» после того, как победила нас.

– Небесный Ангел? – переспросила Эйла.

– Так стала называть себя, Джен Дорвин. Или, может быть, так ее назвали другие люди. Так же назывался и ее корабль.

– Ах да, этот корабль, – сказал Лен, – а он действительно прилетел из космоса, и если так, то каким образом эта женщина захватила его?

– Эта часть истории остается под покровом тайны, – признался Жан‑Поль, – все, что я знаю, так это то, что Джен Дорвин была одной из уцелевших после того, как Небесный Властелин под названием «Властелин Панглот» уничтожил Минерву.

Быстрый переход