Изменить размер шрифта - +
Это не была просто поездка в гости. Эйла собиралась привезти оттуда груз апельсинов. Утро оказалось малоприятным для обоих. Когда Жан‑Поль увидел, как Эйла вылезает из батискафа, бледная и расстроенная, он подумал – что‑то случилось. Она рассказала, что, работая со своей командой на обломках корабля, они обнаружили множество трупов, которые не были найдены раньше, считалось, что все тела были собраны сразу после падения Небесного Властелина. От вида полуразложившихся трупов, две недели пролежавших в воде, Эйле стало дурно.

Жан‑Поль тоже получил мало удовольствия от вида своих товарищей в больнице. Лица этих обезображенных на всю жизнь людей подействовали на него угнетающе. Он почувствовал свою беспомощность и ответственность. С последним были согласны и большинство выживших. Растущее желание обвинить его в том, что произошло, захватывало все больше и больше людей, хотя он знал, что на его месте они поступили бы точно так же.

– А твои пропавшие морские люди так и не появились? – нарушил молчание Жан‑Поль.

Она покачала головой.

– Нет. И я этого не понимаю.

– Может быть, их спугнуло падение «Властелина Монткальма», – предположил он.

– Не думаю. Поселение находится далеко от места крушения корабля. Нет, должна быть еще какая‑нибудь причина.

Она вспомнила о предупреждениях, которые передавал ей Тигр. Связаны ли они с исчезновением морских людей?

– Все это против правил неписаного соглашения между нами, и я думаю взять батискаф и сплавать на их станцию.

– Рискованно. Твой отец согласится с этим планом? – спросил Жан‑Поль.

– Нет, – призналась она, – да и Лиль тоже будет против. – Но сказано это было так, что Жан‑Поль понял: ее никто и ничто не остановит.

Он украдкой взглянул на девушку. Она сильно возбуждала его. Сегодня в отличие от последних дней ни ней была надета рубашка с коротким рукавом. Капельки пота блестели на лице, руках и ногах. День был жарким, и духота усиливалась по мере того, как они продвигались вглубь материка. Он тоже сильно вспотел и, нагнувшись за канистрой с водой, стоявшей между ними, случайно коснулся рукой ее ноги. От этого прикосновения дрожь пронзила все тело. Острота ощущений озадачила и обеспокоила его. Его чувства к этой девушке определенно выходили из‑под контроля…

Он поднял канистру и отпил из нее. Вопрос Эйлы застал его врасплох.

– Ты был женат, Жан‑Поль?

– Я? Нет. Я собирался… ну, когда отслужу в армии, но до этого было еще далеко, а потом все пошло кувырком, когда нас захватила эта проклятая женщина.

– А пока ты был в армии, у тебя были девушки?

– Ну да, были.

– А потом?

– Да, была. Ее звали Доминика.

Он озлобленно отмахнулся от мух, кружащих вокруг него.

После некоторого колебания Эйла спросила:

– Она погибла при падении корабля?

– Нет. Раньше. В тот день, когда мы захватили управление кораблем. Она была убита в бою. А ты? – спросил он. – Наверняка целая толпа поклонников мечтает жениться на тебе?

Она улыбнулась.

– Ну так уж и толпа. Скорее маленькая горстка, к тому же я не думаю, что в планы кого‑либо из них входит женитьба.

– А кому‑либо из них когда‑нибудь удавалось поймать тебя?

Она бросила на него озорной взгляд.

– А, периодически я позволяю кому‑нибудь из них себя поймать, но никогда надолго. Не думаю, что мне хочется выйти замуж. А вот Келл предлагал мне. Несколько раз. Я ему отказываю, но он настаивает.

К своему удивлению и раздражению Жан‑Поль почувствовал острый укол ревности.

– Он из тех, кому ты позволяла себя «поймать»?

– Да нет.

Быстрый переход