Изменить размер шрифта - +
.

         A bas la guerre!..

         Capitalisme a bas!..»[12]

         И вот —

         взбегает огонь

         и горит,

         и песня

         краснеет у рта.

         И кажется —

         снова

          в дыму

         пушкари

         идут

         к парижским фортам.

         Спиною

         к витринам отжали —

         и вот

         из книжек

         выжались

         тени.

         И снова

         71-й год

         встает

         у страниц в шелестении.

         Гора

         на груди

         могла б подняться.

         Там

         гневный окрик орет:

         «Кто смел сказать,

         что мы

         в семнадцатом

         предали

         французский народ?

         Неправда,

         мы с вами,

         французские блузники.

         Забудьте

         этот

         поклеп дрянной.

         На всех баррикадах

         мы ваши союзники,

         рабочий Крезо,

         и рабочий Рено».

 

1925

 

 

 

 

ПРОЩАНИЕ

 

 

 

(КАФЕ)

 

         Обыкновенно

         мы говорим:

         все дороги

         приводят в Рим.

         Не так

         у монпарнасца.

         Готов поклясться.

         И Рем

         и Ромул,

         и Ремул и Ром

         в «Ротонду» придут

         или в «Дом»[13],

         В кафе

         идут

         по сотням дорог,

         плывут

         по бульварной реке.

Быстрый переход