Книги Классика Стендаль Пармская обитель

Книга Пармская обитель читать онлайн

Пармская обитель
Автор: Стендаль
Язык оригинала: французский
Дата написания: 2003 год
Перевод: Наталия Ивановна Немчинова
Изменить размер шрифта - +

Стендаль. Пармская обитель


ПРЕДИСЛОВИЕ АВТОРА

   Повесть эта написана зимой 1830 года,  в  трехстах  лье  от  Парижа,  а
потому, разумеется, в ней нет ни единого намека на события  текущего  1839
года.
   За много лет до того, когда наши армии проходили по Европе, я  по  воле
случая очутился на постое в  доме  одного  каноника.  Это  было  в  Падуе,
счастливом городе Италии. Пребывание мое у каноника затянулось, и мы с ним
стали друзьями.
   В конце 1830 года, попав проездом в Падую, я поспешил в дом каноника. Я
знал, что старика уже нет  в  живых,  но  мне  хотелось  еще  раз  увидеть
гостиную, где я провел столько приятных вечеров, о которых часто вспоминал
с большим сожалением. В доме жил теперь племянник покойного с  женой;  они
встретили меня как старого друга. Собралось еще несколько человек  гостей,
и разошлись мы очень  поздно.  Племянник  каноника  приказал  принести  из
кофейни Педроти превосходного zambaione. Засиделись  мы  главным  образом,
слушая историю герцогини Сансеверина: кто-то из гостей упомянул о  ней,  а
хозяин, в угоду мне, рассказал ее всю полностью.
   - В той стране, куда я еду, - сказал я своим друзьям, - не найти такого
общества, как у вас, и, чтобы скоротать время в долгие вечера, я напишу на
основе этой истории повесть.
   - В таком случае, - сказал племянник каноника, - я принесу  вам  сейчас
записки моего дядюшки, где  в  главе,  посвященной  Парме,  он  говорит  о
некоторых интригах при пармском дворе, происходивших в те  времена,  когда
герцогиня полновластно царила там. Но берегитесь! В  этой  истории  мораль
хромает,  и  теперь,  когда  у  вас,  во  Франции,  мода  на  евангельскую
непорочность, - она может составить вам убийственную славу.
   Я публикую эту повесть по рукописи 1830 года, ничего в ней не  изменив,
хотя это может повлечь за собою две неприятности.
   Во-первых,  неприятность  для  читателя:  действующие  лица  у  меня  -
итальянцы,  а  это  может  уменьшить  интерес  к  книге,  так  как  сердца
итальянцев сильно отличаются от сердец обитателей Франции; в  Италии  люди
искренни, благодушны и не боязливы, - говорят то,  что  думают,  тщеславие
находит  на  них  лишь  приступами,  но  тогда  оно  становится  страстью,
именуемой puntiglio. И, наконец, они не смеются над бедностью.
   Вторая неприятность касается автора. Признаюсь, я  осмелился  сохранить
за моими героями всю резкость их характеров; но зато я громко заявляю, что
выношу им  глубоко  моральное  порицание  за  многие  их  поступки.  Зачем
придавать  им  высокую  нравственность  и   обаятельные   качества   наших
французов, которые больше всего на свете  почитают  деньги  и  никогда  не
совершают  грехов,  порожденных   ненавистью   или   любовью?   Итальянцы,
изображенные в моем повествовании, совсем на них не похожи.  Впрочем,  мне
думается, что стоит проехать двести лье с юга на север, как все становится
иным: и пейзажи и романы.

Быстрый переход
Отзывы о книге Пармская обитель (0)
Ещё интересные книги автора