Изменить размер шрифта - +

Вскоре в кают-компанию вошёл молодой ксенос и, не обращая внимания на остальных, направился прямиком к разведчику. Почтительно поклонившись, он негромко прошипел, даже не пытаясь использовать автопереводчик:

– Бот прибыл. Вас ждут на шлюзовой палубе.

– Идём, – коротко кивнул Влад и вышел из кают-компании, сопровождаемый изумлёнными взглядами дипломатов.

 

На шлюзовой палубе их встретила деловитая суета, которую создавали рабочие особи, быстро сновавшие вокруг прилетевшего бота. Стоявший рядом с машиной пилот настороженно оглядывался, то и дело вздрагивая, когда кто-то из ксеносов подходил слишком близко. Увидев разведчика, пилот с облегчением улыбнулся и, передавая ему ключ управления, сказал:

– Собрали всё, что было на складе. Ещё немного – и перегруз будет.

– Неважно. Залезай вон туда и жди. Обратно тебя отвезут.

– Это рыжий, что ли?

– Он.

– Понятно. Значит, поездочка ещё та будет, – скривился пилот, но покорно затопал ботинками по спущенному трапу.

Влад быстро взбежал в переданную ему машину и, заглянув в десантный отсек, одобрительно присвистнул. Ящики с взрывчаткой, закреплённые при помощи страховочных сеток, ровными штабелями заполняли почти всё свободное пространство. Радиодетонаторы уже были вставлены в аккуратные брикеты взрывчатки, а дистанционный взрыватель лежал на сиденье ложемента пилота. Достаточно было нажать пару кнопок – и бот превратится в огромную летающую мину.

Убедившись, что всё сделано правильно, разведчик направился к выходу, но в люке чуть не столкнулся с генералом, входившим в бот, согнувшись едва ли не пополам. Увидев Влада, Альказ осторожно присел на ближайший штабель, приняв приемлемую для разговора позу, и, оглядевшись, сказал:

– Здесь найдётся место ещё для десятка таких ящиков.

– Собрали всё, что было, – пожал плечами Влад.

– Я приказал догрузить бот, – ответил Альказ, шевельнув гребнем. – И обеспечить взрывчатку детонационными взрывателями. Частоты могут не совпадать.

– Я понял. Надеюсь, у меня получится, – ответил Влад, чувствуя странную пустоту в груди.

– У нас. Неужели ты подумал, что я упущу возможность так повеселиться? – оскалился генерал, насмешливо топорща шейный гребень.

– В этом нет необходимости… – начал было разведчик.

– Есть, – перебил его Альказ. – Это будет страховка на случай, если одного из нас ранят или убьют.

– Но…

– Хватит, воин. Я поклялся защищать Ксену ценой своей жизни, а значит, должен делать всё, чтобы сдержать свою клятву. И давай не будем спорить.

– Я только хотел сказать, что ты генерал, и обязан командовать флотом, а не рисковать головой, – высказался, наконец, Влад.

– Я достиг пика своей карьеры. В пограничный флот меня отправили, что называется, подальше от всех. Повышение и удаление одновременно.

– У нас это называется почётная ссылка, – усмехнулся разведчик. – Что ж. Раз ты всё решил, то прикажи догрузить машину, и будем вылетать.

Кивнув, Альказ вышел из бота, и вскоре рабочие особи принялись сноровисто загружать в отсек ящики взрывчатки. Когда всё свободное пространство отсека оказалось забито под завязку, Альказ прорычал приказ, и шлюз опустел. Кое-как устроившись в ложементе второго пилота, генерал повернулся к разведчику и, слегка щёлкнув клыками, спросил:

– Готов проверить это пятно на прочность, полковник?

– Ты знаешь моё звание? – удивился Влад.

– Услышал, как к тебе обращаются другие.

Быстрый переход