— Очень приятно. Александр Лемешонок.
— Джон передает вам привет. Он сейчас у матери в Балтиморе.
— Спасибо, — поблагодарил я и почему-то подумал: «Интересно, вставил ли он себе зубы?»
Какое-то время Хэкетт молчал, видимо, собираясь с мыслями.
— Вы спасли моего единственного сына, — проговорил он наконец.
«Ну что ж, раз они все об этом говорят, так оно, видно, и есть», — решил я. Теперь я начал догадываться, кому обязан такой роскошной палатой.
— Знаете, у нас долго не было детей, — продолжал гость. — К каким только специалистам ни обращались я и моя супруга! Ничего не помогало. С ней все в порядке, со мной тоже — а детей нет! Потом вдруг — раз, в один прекрасный день, она обнаруживает, что забеременела! Когда ей было уже тридцать пять, представляете? Поневоле поверишь в Господа Бога!
Он вдруг виновато улыбнулся.
— Простите, мне следовало сначала спросить о том, как вы себя чувствуете…
Чтобы не огорчать его, я заверил, что мне значительно лучше. Господин Хэкетт удовлетворенно кивнул.
— Я говорил с врачами. Вам придется полежать еще некоторое время. Я так понял, вы не из Москвы?
— Не только не из Москвы, но даже не из России, — сообщил я. — Из Белоруссии — если вы, конечно, слышали о нашей республике.
Он кивнул.
— Слышал. От Джорджа Сороса. Ему приходилось бывать в вашей республике.
— Это который миллионер, что ли?
Хэкетт снисходительно усмехнулся.
— Он бы, наверное, обиделся, если бы услышал, как вы его обозвали. Миллиардер.
«Сорос! Во, блин, с какими людьми водит дружбу Хэкетт-старший! И какого черта понесло его сына в этот Ирак?! Может, его тоже бросила любимая женщина?»
— Знаете, мистер Алекс, — словно догадавшись, о чем я думаю, вновь заговорил Стивен. — Это, наверное, у Джона мои гены. В шестьдесят седьмом я сбежал из дому, поселился в колонии хиппи в Сан-Франциско. Наркотики, музыка, свободная любовь… и так полтора года. Наверное, я так и умер бы там где-нибудь от передозировки, как многие мои приятели. Меня вытащил отец, разыскал на Хейт-Эшбери — это, знаете, район, где впервые поселились «дети-цветы». Как видите, история повторяется: тогда чуть не погиб я, сейчас — мой сын. Эх, скольких проблем можно было бы избежать в этой жизни, если бы только дети слушались своих родителей! — вздохнул он.
Я тут же вспомнил свой последний разговор с матерью. Право слово, ей нашлось бы о чем поговорить с господином Хэкеттом.
— Мне трудно выразить словами, как я благодарен вам. Если бы что случилось, не знаю, как я — мы с супругой… — его глаза подозрительно заблестели, но он совладал с собой и через минуту продолжил:
— Я знаю, что у вас, русских, есть поговорка: «Из «спасибо» э… пальто не сошьешь» (очевидно, когда-то Берт или кто-то другой неправильно перевел шефу слово «шуба», и тот козырял ей теперь в слегка модифицированном виде). Но кроме «спасибо» вы получите еще кое-что. Только давайте дождемся, пока ваше состояние станет еще более стабильным.
Он помолчал.
— Как вам здесь?
— Нормально. Спасибо.
Мой гость поднялся.
— Ну, не буду больше утомлять вас, господин э… Лемо… Леми…
— Лемешонок. Можно Александр. Или просто Алекс.
— Хорошо, Алекс. Рад был познакомиться. Я еще зайду.
Он пожал мне руку, кивнул и вышел.
Света
Со времени разговора с неизвестными вымогателями она со страхом ждала нового звонка, с трудом подавляя в себе желание вообще отключить телефон. |