Изменить размер шрифта - +
Он вышел из паба, не расплатившись и посчитав, что именно так следует поступить.

Через несколько минут на свежем воздухе Ребус почувствовал облегчение. Он направился в бакалейную лавочку к девушке по имени Дебби, которая работает по субботам. Дебби сразу поняла, что он все знает. Начала было выкручиваться, но он поднял вверх ладонь, и она осеклась на полуслове. Ребус перегнулся через прилавок и, постучав по нему костяшками пальцев, медленно сказал:

– Итак, что вы можете сообщить о Дункане Баркли? Я могу выслушать вас либо здесь, либо в полицейском участке в Эдинбурге – решайте сами.

Девушка так густо покраснела, что Ребус испугался, как бы она вдруг не лопнула, как воздушный шарик.

– Он живет в доме на Карлингноуз‑лейн.

– В Келсо?

Сделав над собой усилие, она кивнула. И прижала ладонь ко лбу, словно почувствовав головокружение.

– Но все время от восхода до заката он обычно проводит в лесу.

– В лесу?

– В лесу, который за домом.

В лесу… Что им говорила доктор Гилри? Лес может оказаться важным фактором.

– И как давно вы его знаете, Дебби?

– Три… вернее, уже четыре года.

– Он старше вас?

– Да, ему уже двадцать два, – подтвердила она.

– А вам?… Шестнадцать или семнадцать?

– Скоро будет девятнадцать.

– Вы с ним живете?

Неудачный вопрос: румянец стал еще более ярким.

– Мы просто друзья… Даже видимся в последнее время редко.

– А чем он занимается?

– Резьбой по дереву – вазы для фруктов и все такое. Продает их в Эдинбурге.

– Артистичная натура, да? Хорошие руки?

– Да просто золотые.

– И прекрасные острые инструменты?

Она уже открыла рот, собираясь ответить, но вдруг осеклась.

– Он ничего не сделал! – закричала она.

– А разве я его в чем‑нибудь обвинил? – спросил Ребус, придавая голосу удивленно‑обиженные интонации. – Что навело вас на подобные мысли?

– Он вам не доверяет.

– Мне? – удивился Ребус.

– Всем вам!

– У него что, уже были неприятности с законом?

Она помотала головой.

– Вы не поняли, – негромко сказала она. На ее глазах выступили слезы. – Он сказал, что вы не…

– Дебби?

Она громко зарыдала и, откинув створку прилавка, рванулась в зал. Ребус раскинул руки, пытаясь преградить ей дорогу.

Но она проскользнула под его рукой, а когда он повернулся, то увидел ее уже у дверей. В следующее мгновение девушка распахнула дверь с такой силой, что колокольчики залились истерическим звоном.

– Дебби! – громко крикнул он ей вслед.

Когда Ребус выскочил наружу, она была уже на середине улицы. Он чуть слышно выругался, но тут увидел, что рядом стоит какая‑то женщина с пустой корзиной из ивовых прутьев в руке. Шагнув в магазин, он перевернул табличку так, чтобы надпись «ОТКРЫТО» оказалась внутри, а «ЗАКРЫТО» смотрела на улицу.

– По субботам работаем полдня, – пояснил он.

– С каких это пор? – сердито поинтересовалась женщина.

– Ладно, так и быть, – смилостивился он, – будем считать, что у нас самообслуживание. Берите, что вам нужно, а деньги оставьте на прилавке.

Он пропустил ее внутрь и направился к машине.

 

В колышущейся толпе Шивон чувствовала себя как привидение на празднике. Перед глазами маячили флаги разных стран. Из рук в руки переходили банки с дешевым пивом и сидром.

Быстрый переход