Она пошла на кухню, чтобы передать заказ, а он потянулся, разминая спину, и покрутил плечами и шеей.
– А вы куда едете? – вернувшись за стойку, спросила она.
– Да я уже приехал, – ответил Ребус, но продолжить беседу им не пришлось, поскольку в зал шумно ввалилась толпа туристов из автобуса. Девушка снова побежала на кухню, откуда сразу же вышла официантка с блокнотом в руке.
Сам шеф‑повар, толстый и краснолицый, принес Ребусу суп.
По телевизору показывали гольф. Похоже, в районе Лох‑Ломонда было ветрено. Ребус поискал глазами перец и соль, но, проглотив первую ложку, понял, что того и другого в нем уже достаточно. Какой‑то человек в белой рубашке с короткими рукавами подошел к его столу и, достав огромный носовой платок, стал вытирать вспотевшее лицо.
– Ну и жара, – пожаловался он.
– Вы их водитель? – спросил Ребус, указывая кивком на рассевшихся за столами туристов.
– Скорее, они мои водители, – ответил мужчина и добавил: – Никогда мне не попадалась такая требовательная компания…
Качая головой, он попросил девушку за стойкой принести ему пинту апельсинового сока с лимонадом и хорошей порцией льда. Выполнив заказ, девушка подмигнула – платить не обязательно. Ребус понял причину щедрости: постоянно возя сюда туристические группы, этот человек по гроб жизни обеспечил себя халявой. Словно прочитав его мысли, водитель сказал:
– Так уж устроен мир.
Ребус кивнул. Кто станет утверждать, что и «Большая восьмерка» не работает по такому же принципу? Он спросил водителя, что за местечко Лесмехейго.
– Дыра, из которой хоть на денек вырваться в Колдстрим – уже приключение. – Он бросил тревожный взгляд на своих подопечных. Там, похоже, назревал конфликт из‑за того, кому, где и с кем сидеть. – Клянусь богом, даже у ООН с этим племенем возникли бы осложнения. – Отхлебнув сока, он спросил: – А вы на прошедшей неделе не были в Эдинбурге?
– Я там работаю.
Водитель картинно вытаращил глаза:
– Я должен был встретить двадцать семь китайцев. Они прибыли утром в субботу из Лондона на поезде. Как думаете, смог я поставить автобус где‑то рядом с вокзалом, чтобы их взять? Не тут‑то было. А где, по‑вашему, они поселились? Ни больше ни меньше как в отеле «Шератон» на Лотиан‑роуд. А во вторник, когда я повез их на экскурсию, на полпути вдруг выяснилось, что по ошибке мы прихватили с собой члена японской делегации.
Водитель расхохотался, Ребус его поддержал. Господи, он сразу почувствовал облегчение.
– Так вы сюда на денек? – спросил водитель. – Тут есть где прогуляться… хотя, вижу, вы не любитель…
– Вы здорово разбираетесь в людях.
– Работа такая, – ответил водитель. – Гляньте на эту компанию. Я уже сейчас могу сказать, кто даст мне на чай в конце дня, и даже сколько именно.
Ребус изобразил изумление.
– Хотите повторить за мой счет? – спросил он, указывая кивком на пустую пинтовую кружку.
– Да нет, спасибо. – Прощаясь, водитель протянул Ребусу руку. – Рад был познакомиться.
– Я тоже, – сказал Ребус, отвечая на крепкое рукопожатие.
Водитель пошел к выходу. Ребус видел, как две пожилые дамы, заметив его, закудахтали что‑то и замахали ему руками, но он сделал вид, будто не замечает. Эта случайная встреча его взбодрила, напомнив, что есть еще целый мир вокруг и жизнь в нем течет практически параллельно той, которую ведет он сам.
Обычная, повседневная жизнь. Где разговаривают просто ради того, чтобы поговорить. Не выискивая скрытых мотивов и тайн.
Так оно и должно быть. |