Да и мы не такие уж грешники, чтобы заслужить столь великой кары… но к тебе это подходит удивительно точно, мой друг, если позволишь так тебя называть.
— Вы очень хорошо изучили наш язык — повторил я — Так что за совпадение?
— Это из нашей истории. Возможно не слишком интересно…
— Все лучше, чем заснуть на ходу — заметил я.
— Что ж… мы расскажем. Хотя «Соединяющий души»… не совсем подходит.
— Спаситель! — предложил Анло и тут смущенно закашлял — Или Спасатель… Проводник? Ведущий?
— Просто расскажите, что он делал этот ваш проводник — и я пойму, как его назвать на нашем языке — сказал я.
— Что ж — повторил Зурло — Что ж… Там…. Далеко-далеко отсюда, на нашей родине… тоже есть холодные снежные места. Есть места куда холоднее этого.
— Логично — кивнул я и сделал еще один глоток чая.
— И эти места обширны. Я слышал, что на вашей планете есть два полюса — снежный и южный.
— Верно. Гиблые места, где нет постоянных поселений — не считая научных станций.
— У нас все примерно также. Но наша родина холодней. Снега и льда у нас больше. Конечно, все стремятся жить в самых теплых местах. Наш экватор… там нет таких тропиков, какие, как я слышал, имеются на вашей планете.
— У нас есть тропики — согласился я, не став ему говорить, насколько сильно царапает мой слух словосочетание «ваша планета».
— Наша цивилизация… все наши страны… они заняли свои территории на экваторе подобно бусинам различного размера. Но речь не о нашем мироустройстве. Нет. Я хочу рассказать о нашей древней системе наказаний для особо тяжко согрешивших. Наказания для преступников. Если тебе неинтересно, Охотник…
— Мне интересно.
Откашлявшись, Зурло что-то уточнил на своем языке у Анло, они вместе перебрали несколько слов и наконец-то история началась:
— Сейчас у нас… у них там… современная судебная система. Есть тюрьмы. Все как положено. Но до сих пор каждый из приговоренных к смерти может попытаться… может выбрать себе «ледяной забег».
— Звучит мрачно.
— Это действительно мрачно, Охотник. Но мы чтим эту традицию. Хотя на самом деле все очень просто — избравшего эту участь преступника увозят прочь от теплых мест. Его везут в льды и снега — в место подобное этому. В место подобное миру вокруг Столпа, где мы сейчас живем.
— Зачем?
— Его везут за многие километры. И чем серьезней его преступление, чем тяжелее его грех, тем дальше его увозят от обитаемых теплых мест. Также в зависимости от тяжести преступления рассчитывается количество еды, снаряжения и одежды, что будет позволено ему иметь.
— Кажется, я начинаю понимать…
— Как я и сказал — традиция мрачна, но проста. Приговоренный к смерти вправе попытаться искупить свою вину «ледяным забегом».
— Его увозят в гиблые места… и бросают там.
— Да.
— И он…
— Или она…
— Справедливо. И преступник должен…
— Ты правильно понял, Охотник. Оставленный в снегах преступник знает, в какой стороне находится спасение — ему указывают направление. Один раз.
— Вот сейчас я не совсем понял…
— Направление к спасению указывают лишь один раз — терпеливо повторил Зурло Канич — Компаса преступнику не оставляют. И если преступник потеряет направление… он будет блуждать среди снегов до тех пор, пока не умрет от голода или холода. |