– Я так счастлива, так счастлива.
Мэгги закрыла глаза. Она вернулась к жизни. Ей хотелось прямо тут, в баре, опуститься на колени и вознести хвалу Господу, но это привлекло бы слишком много внимания.
– А теперь послушайте, – серьезно сказал Джек, – то, ради чего я захотел лично встретиться с вами. Я хочу, чтобы вы знали: пусть даже я стер все его файлы, вам еще придется услышать его.
Воздушная волшебная легкость, охватившая Мэгги, исчезла.
– Что вы имеете в виду?
– Если я все сделал правильно, заставив его думать, будто он стал жертвой ужасного стечения обстоятельств, то он будет исходить из предположения, что никто из его жертв не догадывается о ликвидации компрометирующих материалов. А это значит, все они будут думать, что по‑прежнему у него на крючке. И вы не должны дать ему знать, что вам все известно.
– О'кей.
– Я серьезно, сестра. Ничего не должна знать и ваша другая половина.
– Другая?..
– Тот, кто изображен на снимках рядом с вами... Не говорите и ему тоже.
– Но его будут заставлять платить.
– Это его проблема. Пусть он с ней и разбирается. Вы со своей справились, так что...
– Но...
– Никаких но, сестра. Не случайно же говорится, что трое могут хранить тайну, только если двое из них мертвы.
– Но ведь мы двое знаем.
– Нет. Есть только вы. Я не существую. Прошу вас, доверьтесь мне. Этот тип – бывший коп, замешанный в грязных делах, так что не стоит говорить ему...
– Как вы смогли так быстро все это узнать?
– Остались кое‑какие сведения от первой встречи с мистером Слизняком.
– Я... – Спазм рыдания перехватил Мэгги горло. – Не могу поверить... что все кончено.
– Не совсем так. Пока еще нет. Как я говорил, вам еще придется иметь с ним дело – и будьте очень осмотрительны. Когда он позвонит, скажите, что рядом кто‑то есть и, как только у вас что‑нибудь будет, вы ему тут же вышлете. Молите его, чтобы он проявил терпение.
– Но он хочет, чтобы я... вы же знаете... – Мэгги понизила голос. – Тот фонд на восстановление...
– Скажите, что попытаетесь, но это нелегко. Объясните, что окружение постоянно контролирует вас, с вас не спускают глаз, как хищные птицы... и прочее и прочее. Но что бы вы ни говорили, платить не отказывайтесь. Он не получит от вас ни одного паршивого цента, но знать об этом ему не следует.
– Но я должна расплатиться с вами. Я же обещала. До последнего цента.
– В этом нет необходимости. Обо всем позаботились. Финансирование взяла на себя третья сторона.
Мэгги была ошеломлена. Сначала хорошие новости о конце шантажа, а теперь вот это. Но она не могла избавиться от легкого смущения, что в ее сугубо личную проблему, в ее частные дела посвящена какая‑то третья сторона.
– Но кто?..
– Не беспокойтесь. Вы никогда не узнаете ее, а она – вас.
По щекам Мэгги потекли слезы, и она разрыдалась. Какое еще нужно доказательство, что Господь простил ее?
– Спасибо. Большое спасибо. Если я могу что‑то сделать для вас, только скажите.
– Кое‑что я в самом деле хотел бы узнать. – Джек наклонился к ней. – Каким образом такой человек, как вы, прямой как стрела, оказался в ситуации, которая могла разрушить всю его жизнь?
Мэгги помедлила, но все же решила: почему бы и нет? Джек уже столько знает; он должен узнать и остальное.
Она рассказала ему о четверых детях семьи Мартинес, о том, что к концу года всем им придется бросить школу Святого Иосифа. Она объяснила, какой это станет для них трагедией, особенно для маленькой наивной Серафины. |