Изменить размер шрифта - +
Это ошибка.

- Ты думаешь, это смешно?- он почти кричал, задавая вопрос.

Опережая ответ Элли, Изабелла подняла руку. - Хватит. Вы оба.

Плечи Элли поникли. Она так устала. Стук в висках рос с каждым ударом. Она больше не могла ясно мыслить. Изабелла повернулась к Элли. Впервые за сегодня она не выглядела сердитой. Она выглядела грустной.

 - Просто ответь на последний вопрос, Элли: что ты рассказала Марку о Киммерии?

Ум Элли как в тумане разматывал пьяные воспоминания о бессвязном рассказе о Ночной школе и Картере. Натаниэле и Изабелле. Безопасности и угрозах. Джу. Но она и глазом не моргнула.

- Ничего.

 - Думаешь, мы поверим, что ты убежала из школы, провела ночь с этим парнем, но ничего не сказала ему? - в голосе Джерри отчетливо сквозил скептицизм.

 Элли повернулась к нему лицом, выплескивая гнев:

- Я не убежала с Марком, чтобы рассказать ему все ваши удивительные тайны. Я убежала, потому что не хочу быть здесь больше. Потому что кто-то здесь помог Натаниэлю убить Джу, и вы еще не сделали ничего, чтобы найти его. Здесь для меня не безопасно. Никому. И я просто ...- Она прижала кончики пальцев к уголкам ее горящих век. - Я хотела, чтобы рядом был друг.

 - Ты еще можешь получишь шанс проводить с ним все свое время, - пробормотал Джерри.

Из-под рук она бросила на него раздраженный взгляд.

- Если вы так сильно мечтали исключить меня, зачем привезли обратно? Вы должны чертовски благодарить меня.

- Попридержи язык, - тон Изабеллы был резким. - Я не позволю тебе ругаться с учителем. Все правила цивилизации не аннулировали просто потому, что у тебя выдался плохой день, Элли.

Повернувшись, она сказала:

- Джерри, если вы не возражаете, я бы хотела побыть наедине с Элли несколько минут. Не могли бы вы оставить нас?

Когда он ушел, директриса прислонилась к двери, опустив плечи и уставившись в пол. Она выглядела непривычно уязвимо, и нежданный горький прилив вины ужалил сердце Элли.

- Послушайте, Изабелла, - сказала она нерешительно. - Может, мне лучше просто уйти... Изабелла подняла голову, буравя ее стальным, обвиняющим взглядом.

- Ты понятия не имеешь, что происходит прямо сейчас, Элли. Ты нарушила каждое Правило Киммерии. Ты предала мое доверие. Ты обокрала меня...

Ее боль и гнев прорвались сквозь оборону Элли - нижняя губа задрожала. В словах директрисы имелась доля правды. Изабелла заботилась о ней, присматривала, может быть, даже любила. И она предала ее. "У меня были веские причины",- сказала она себе в тысячный раз. Но так или иначе, это больше не служило утешением. Как будто читая ее мысли, Изабелла тихо произнесла:

- Я не знаю, сможем ли мы когда-либо доверять друг другу снова. Может быть, Джерри прав. Может, все зашло так далеко, ты больше не являешься частью этого места. Возможно, я должна дать тебе желаемое.

Опустив руку в карман, она вытащила свой телефон. "Видимо кто-то нашел его в лесу", -подумала Элли, прокручивая в голове контакты. Нажав кнопку вызова, Изабелла сказала:

- Но это не мне принимать решение.

 Послышался ответ.

- Хочешь поговорить с ней сейчас? - спросила Изабелла. Через секунду директриса пересекла небольшую комнату и протянула трубку. С подозрением Элли не двинулась, чтобы дотянуться до телефона, но Изабелла не отступала.

- Возьми его, - произнесла она ледяным тоном. С трудом сглотнув, Элли взяла устройство, еще теплое от руки Изабеллы

- Алло ...? - робко сказала она

- Элли, - ответил бойкий голос. - Это твоя бабушка. Я так понимаю, нам нужно поговорить.

 

Глава 6

- Я понимаю, почему ты больше не чувствуешь себя в безопасности в Киммерии, но ты наверняка окажешься в еще большей опасности, если покинешь школу. - Люсинда говорила необычайно монотонно, как будто находится на деловой встрече и листает проект.

Быстрый переход