Изменить размер шрифта - +
И все же выражение лица Пола было самым странным, оно выражало радостное волнение, словно у человека, присутствующего на церковной службе, или у дублера, стоящего за кулисами во время спектакля. Он держался за спинку стула обеими руками – так, чтобы казалось, будто он стоит на палубе.

Тех, кто расположился спиной ко мне, я идентифицировал на несколько секунд дольше.

Я не признал их сразу по росту, фигуре, жестам и одежде – на самом деле, в их одежде было что-то неправильное, вот только что – у меня не было времени анализировать. Две пары и еще три человека по отдельности – две женщины и один мужчина. Что-то в позе и месте, которое занимала более высокая женщина, подсказало мне, что она намеренно находится между другой женщиной и мужчиной, но я не мог быть в этом убежден. Все они, без исключения, держались с потрясающей уверенностью, словно привыкли к тому, что к ним относятся с почтением.

Никто не заметил моего появления. Поскольку я так и не понял, что за люди те, кто отвернулся от входа в отсек, у меня возникло безотчетное чувство тревоги, и я не сразу оторвал руку от скобы около люка. Держался за скобу и собирался с силами. Четыре человека говорили одновременно, и никто из них не желал замолчать; наверное, кто-нибудь обозначил бы этот разговор, как шум. А я предпочел назвать его квартетом – и навострил свой композиторский слух, чтобы выделить отдельные инструменты по тембру и диапазону, а не по разрозненным нотам. О чем бы они ни говорили – я мог бы узнать об этом позже; сейчас мне хотелось знать, кто произносит слова. Мне очень помог усиленный ток воздуха. Их голоса доносились до меня с потрясающей ясностью.

Три инструмента я распознал сразу – я узнал бы их, даже если бы не видел, как на них играют. Капитан Бин, Джарнелл и лейтенант Брюс выступали как трио – альт-саксофон, тромбон и труба. Четвертый духовой инструмент, сопровождавший главную тему, баритон-саксофон…

Черт возьми, это было странно. Что-то мелькало на дальних рубежах памяти. В вещах, уложенных в кладовые. Кто бы это ни был, у меня с этим человеком была короткая встреча несколько лет назад – возможно, вскоре после старта, и с тех пор я с ним не виделся. По какой-то причине он мне не очень нравился. Дальше монетка упорно не желала проскакивать.

Добавился еще один голос, и все остальные умолкли. Кларнет, звучавший со спокойной уверенностью Гудмена. Я был убежден, что этот голос мне незнаком; его тембр был настолько уникален, что, если бы я хоть раз слышал его, я бы попросил этого человека спеть для меня. Его спутница молчала и ровным счетом ничего не привносила в гармонию.

Незнакомец начал короткую тему. Капитан Бин подхватил ее и повторил три раза подряд, всякий раз немного варьируя. На третий раз в унисон с ним зазвучал кларнет – как бы для того, чтобы сказать ему, что он прав.

Лейтенант Брюс начал возражать им, но сменил свой тромбон на казу, переусердствовал, и начатая им фраза сорвалась.

Снова вступил баритон-сакс, но он позволил, чтобы его прервала виолончель, зазвучавшая в низком регистре. Этот голос мне тоже не был знаком, я в этом уверен. И мне не было до этого особого дела. В этом голосе звучали нотки злобы, неявно выражаемой угрозы.

Мой счетчик незнакомцев работал на пределе. В небольшом поселении, где всего-то пять сотен людей, можно насчитать одного-двух, с которыми никогда не сталкивался. Но чтобы их было трое и чтобы ты был абсолютно уверен в том, что даже голосов их ни разу не слышал? Наверное, я все же ошибался.

Ответ альт-сакса капитана Бина начался мягко и тихо, но быстро выстроил короткое сердитое крещендо. Это прозвучало очень похоже на партию первого вестника беды у Вагнера.

Следующий голос, голос высокой одинокой женщины, я узнал сразу и начал расслабляться. Еще секунда – и я вспомню ее имя. Я не видел ее несколько лет, но она всегда вызывала у меня симпатию.

Быстрый переход