— Да брось, все было не так уж плохо. И продавец забавный, и товар есть интересный.
— Мне уже все равно. — Милли заглянула в свой пакет и снова покраснела. — Дез знает, что я была в этом магазине! Теперь мне остается сменить имя и уехать из города навсегда.
— Вот еще! Он подумает, что ты невероятно смелая современная женщина. И разве это не ты хочешь самым решительным образом сменить имидж? Не быть больше мисс Тихоней, мисс Серой мышкой?
Да, она больше не желает быть незаметной мышкой. Но это не значит, что она должна стать дикой, необузданной кошкой. Она хочет быть… самой собой. Что бы это ни значило.
— Я уже не знаю, что мне надо, Люси.
— Тебе, нужен Дез — это точно. Только ты почему-то боишься в этом признаться.
— Да, наверное… Конечно… Но мне потребуется время…
Время, чтобы увериться, достаточно ли она сильна, чтобы впустить такого потрясающего, сногсшибательного мужчину, как Дез Мейер, в свою жизнь и не превратиться в потерянную, сломанную, ни на что не годную женщину, а стать гордой обладательницей, не боящейся быть покорной и любящей.
11
Большая коробка конфет в форме сердца с огромными красными розами на крышке, из тех, что продаются во всех магазинах ко Дню святого Валентина, но после исчезают на целый год до следующего праздника, ждала Милли на пороге ее скромной квартирки на третьем этаже. Она вернулась домой из магазина в пять вечера, усталая и голодная, и обнаружила ее под дверью. Одного взгляда было достаточно, чтобы понять, кто же виновник сего сюрприза.
Крис был настоящий мастер, когда дело касалось кричащих, но, увы, дешевых подарков, однако сегодня он превзошел самого себя. Где, интересно, ему удалось найти в конце апреля конфеты, предназначенные к середине февраля?
Ей пришлось повернуть этого монстра боком, чтобы внести в квартиру. Водрузив коробку на стол, Милли с опасением созерцала полученный подарок, сдирая шуршащий целлофан. Что, если у Криса вдруг проснулось чувство юмора и из коробки в качестве веселой шутки внезапно поползут змеи или пауки? Милли осторожно подняла крышку и обнаружила… настоящие шоколадные конфеты!
Она схватила конверт и прочитала следующие трогательные строки:
Сладости, для сладчайшей. Скушай и приди в себя. Мы оба прекрасно знаем, что ты создана именно для меня. Надеюсь, теперь ты перестанешь играть в недотрогу.
Милли скомкала эту пародию на любовное послание и без сожаления швырнула в мусорное ведро.
— Ты настоящий романтик, Крис, — произнесла она вслух.
Милли выбрала конфету и положила в рот. Вкус не совсем свежего дешевого шоколада, был как раз таким, как она и ожидала. Но даже такой шоколад все же лучше, чем, вовсе никакого. Какая, интересно, с карамельной начинкой? — подумала она, разглядывая содержимое коробки.
В дверь позвонили, и от неожиданности Милли уронила выбранную конфету на пол. Кто бы это мог быть? Наверное, Крис. Ожидает благодарности за свой шикарный подарок!
На цыпочках она прокралась к глазку и посмотрела. Дез Мейер снова потянулся и нажал кнопку звонка. В черной кожаной куртке и плотно облегающих джинсах, с мотоциклетным шлемом в руке, он был так хорош, что ни одна женщина не смогла бы устоять перед ним. И Милли Сэнфорд не была исключением. Она открыла дверь и выдохнула:
— Дез… что ты здесь делаешь?
— Я принес тебе вот это. — Он протянул ей сверток в золотой фольге, нарядно перевязанный лентой.
— Мне? — Как, завороженная Милли протянула руку и взяла подарок. Но тут же вспомнила, что, хотя Дез намного более внимательный кавалер, чем Крис, это не значит, что он может купить ее внимание и привязанность. |