— Зря вы так с амулетом. — Он пнул сапогом остатки хрустального шара. — Он-то как раз ни в чем не виноват. Дорого, наверное стоил… Только такие амулеты видят на расстояние от двух метров до километра. Так, не понимаете? Попробуем по-другому: от двух шагов большого коня до… до многих шагов. Ближе он не улавливает. А даже если бы улавливал, он вам все правильно показал: вас.
— Значит, ты все-таки разбираешься в магии!
— Не сильно. Тут это… поздно уже… вы объявляйте помолвку и по домам.
— Пусть будет так… Верные мои подданные, дождались вы своего царя. Ибо с этого дня и до момента смерти нашей, суженым моим будет… — царицу передернуло от отвращения, — будет Дагонько, бродячий балалаечник…
— И мастер превращения старых лаптей в новые ложки, это важно!
— Да… И это тоже… Теперь это мой будущий супруг, а ваш царь!
Последние слова царица произнесла злорадно, но подданные не поняли иронии. Они веселились вполне искренне, предвкушая завтрашний пир.
Царица испустила отчаянный вопль, схватила Горе за руку и потянула за собой. Он, продолжая хихикать, последовал за предполагаемой суженой. Назад он ни разу не обернулся.
Тесса не стала задерживаться среди пирующих, хотя праздник продолжался. После ухода царицы она сразу направилась к себе. Ее туфли терли и были полны песка, но здесь она не решалась их снять: весь пол был заплеван.
Кот встретил ее с некоторой долей радости, ему надоело сидеть одному в тесной комнате.
— Мр, ну? Как все прошло? Когда свадьба?
— Завтра, — отозвалась Тесса, погружая ноги в холодную воду, оставленную здесь служанками еще до ее ухода. — А ты откуда про свадьбу знаешь?
— Я и не знал! — поразился кот. — Ты хочешь сказать, что Гориан серьезно решил взять тебя в жены?!
— При чем тут Гориан? А, так это была одна из твоих отчаянных попыток сказать хоть что-то забавное… Тренируйся дальше. А у нас все хорошо: завтра я получу свинью.
— Почему ты тогда такая мрачная?
— Я не мрачная, я уставшая. Не лезь, а то использую тебя вместо полотенца!
Кот оскорблено отошел от нее, свернулся клубочком на кровати. Издалека он напоминал одну большую золотую подушку.
— Если тебе интересно, этот… из бутылки… затих, — сказал он. — Совсем затих! Сначала я почувствовал сильную вспышку магии и испугался, но никаких последствий не было… Мне не нравится эта тишина.
— Успокойся, тебе что, больше нравится, когда он треплется?
— Нет, но…
— Вот и наслаждайся тишиной, пока можешь. И не беспокойся, поверь, ему сейчас не до тебя!
15
Постепенно Лиля оправилась от первого шока и поняла, что происходит здесь на самом деле.
Свинья была духом проклятья, а всадница — той, кто это проклятье призвал. Вопреки предположениям Кощея, она не покинула город, а осталась здесь. Призраки не трогали свою создательницу, ей нечего было бояться.
Видимо, она решила сама охранять город от посторонних, а заодно и наблюдать за тем, кто стал причиной проклятья. Сомнений в том, что мыслить здраво эта женщина просто не способна, не оставалось. Лиле приходилось уже общаться с умалишенными, она знала, что если подобный человек задастся целью, остановить его очень сложно.
Если бы только понять все это раньше… А что теперь?
Ведьма не знала, что делать. После исчезновения духа проклятья призраки почему-то остались, но они ее пока не беспокоили, ведь ее заклинания тоже работали. Лиля прошла по одной из улиц, по маршруту, который уже знала неплохо. |