— Мне нужен Куби, — повторил Джеймс. — Я слышал его сегодня утром. Слышал, как он плачет.
— Тебе показалось, — попробовала успокоить его Келли. — Это, наверное, просто ветер.
— Никакой не ветер! — сердито крикнул мальчик, продолжая качаться. — Это Куби!
— Так что же мы будем делать? — спросила Коди, отрываясь от журнала.
Но отец молча глядел в окно, будто находясь в трансе.
Коди повторила свой вопрос.
— Ну, надо докрасить крыльцо, — ответил отец, не оборачиваясь. — Потом перекрыть крышу. А затем…
— Нет, папа, — резко произнесла Келли. — Коди имеет в виду совсем другое.
— Думаю, мы все просто переутомились, — сказал он. — Надо поменьше уставать. Будем вставать попозже, и все как рукой снимет.
Келли хотела возразить, но поняла, что это бесполезно. Сейчас отец ничего не станет слушать.
«Может быть, назавтра все изменится, и он сможет мыслить ясно», — подумала она. Приблизившись к нему, Келли поцеловала его в лоб. Он оказался горячим. Кожа буквально пылала!
— Папа, у тебя, наверно, температура! — воскликнула она.
Но он, как будто, не слышал ее.
Дети отправились по своим комнатам, а Келли обернулась и вновь посмотрела на отца. Он стоял, прижавшись лбом к холодному стеклу, закрыв глаза. Его плечи дрожали.
Келли надела длинную ночную рубашку. Потом отправилась в ванную и почистила зубы.
Выйдя оттуда, заметила, что в комнате Джеймса все еще горит свет, и заглянула туда.
Мальчик стоял в пижаме, рядом со своей кроватью и держал в руках книжку с картинками.
— Почитай мне, — попросил он, заметив сестру.
— Да? — Келли вошла в комнату. Воздух показался ей спертым. — Давай откроем окно.
— Нет! Не надо! — воскликнул Джеймс с испуганными глазами. — Пожалуйста, не надо!
— Ладно-ладно, — Келли подошла к нему. — А почему ты не хочешь открыть окно?
— Потому что, — буркнул брат. Было видно, что он боится. Обычно
Джеймс ничего не боялся, но сейчас…
— Почитай, — повторил он, протягивая ей книгу.
Келли взглянула на обложку. Книга называлась «Паг, уродливый кролик».
— Почитай. Садись сюда, — Джеймс залез в постель и указал на место рядом с собой.
— Но это же для малышни, — возразила Келли. — Тебе читали эту книгу в пять лет. К тому же теперь ты сам умеешь читать.
— Ну, пожалуйста, почитай, — попросил Джеймс тоненьким, жалобным голоском.
Было ясно, что он вот-вот разревется. «Бедняга, — подумала девушка. — Пытается вернуться в детство. Настолько запуган, что хочет оказаться в том возрасте, где все было хорошо. Хорошо и спокойно».
Она всхлипнула, притянула его к себе и крепко обняла. Братишка казался ей таким хрупким и беззащитным.
Он не пытался освободиться, а только повторял:
— Пожалуйста, почитай мне.
Сестра отпустила его и утерла себе слезы. А потом принялась читать детскую книжку, будто ему было не девять, а два годика.
Закончив, положила книгу, пожелала братишке «Спокойной ночи» и вышла из комнаты. В дверях остановилась и оглянулась. Джеймс поднял книгу и принялся сам ее перечитывать.
Келли покачала головой и медленно зашагала к своей комнате. От жалости к брату ей хотелось разреветься. Она еще не знала, что больше не увидит его. |