Изменить размер шрифта - +

– Мне нужно поговорить с вами, Джеймисон. Сэмюел нашел Джеймисона в фойе, где тот беседовал с солидными джентльменами. Слова Фирта явно не доставили удовольствия адвокату. Он сжал губы и извинился перед собеседниками.

– Вы не забыли, что я уже не являюсь вашим поверенным? – произнес он, холодно глядя на Сэмюела.

Его аристократическое пренебрежение заставило Сэмюела заскрежетать зубами. Но он не мог позволить себе возмутиться, слишком важная задача стояла сейчас перед ним. Ему предстояло выяснить, что Джеймисон знал о смерти Гектора Баббаджа.

– Мы должны поговорить наедине, – сказал Сэмюел, направляясь в коридор.

Джеймисон неохотно последовал за ним. Адвокат выглядел, как всегда, элегантно. Седоватые волосы были гладко причесаны, а достоинство, с которым он держался, явно выдавало в нем аристократа. Сэмюел не удивился, встретив Джеймисона на этом балу. Будучи вторым сыном виконта, он получал приглашения на званые приемы, несмотря на свою профессию.

Появление договора о раздельном проживании показало, что Сэмюел сделал ошибку, доверившись Джеймисону. Теперь он пытался выяснить, была ли эта ошибка роковой.

Через открытую дверь они вошли в роскошный обеденный зал. Двое слуг суетились возле столов, то переставляя бокал, то перекладывая вилку. Ощутив на себе властный взгляд Сэмюела, оба моментально испарились и закрыли за собой дверь.

– Я полагаю, речь пойдет о леди Кассандре, – проговорил Джеймисон тоном, в котором звучал упрек возмущенного отца. – Я знаю, что вы увозили ее на неделю из города.

Почему все были в курсе его личных дел?

– Вас абсолютно не должно касаться, где я бываю с моей женой. А кто, черт возьми, сообщил вам об этом?

– Я заезжал в дом Стокфордов пару дней назад и беседовал с ее подругой миссис Вудрафф.

Новость эта окончательно разозлила и так уже раздраженного Сэмюела.

– Я предупреждал, чтобы вы держались подальше от моей жены.

– Мне надо было повидаться с миссис Вудрафф по ее личным делам.

«Лжец, – подумал Сэмюел. – Он просто хотел повидаться с Кэсси».

– Я вам не верю. Вы просто влюблены в мою жену. Вы будете отрицать это?

Джеймисон отвел взгляд, подтверждая тем самым правоту собеседника. Терпение у Сэмюела было на пределе, и он почти потерял контроль над собой. Схватив поверенного за его шикарный галстук, он прижал его к стене. В стоящем рядом буфете задребезжал хрусталь.

– Где вы были сегодня рано утром?

Ноздри у Джеймисона расширились, он попытался освободиться от рук Сэмюела.

– Я даже близко не подходил к вашей жене!

– Отвечайте на мой вопрос, черт возьми!

– Я был в своей контрре, затем на ленче с клиентом. Отпустите меня немедленно! .

Сэмюел сжал его еще сильнее.

– С кем вы были? Он может это подтвердить?

– Конечно, но я не обязан отчитываться перед вами. Надменный тон адвоката еще больше разозлил Сэмюела.

– Черта с два вы не обязаны. Это вы убили Гектора Баббаджа?!

Джеймисон прекратил вырываться и замер. Его серые глаза расширились, потом он, прищурившись, внимательно посмотрел в глаза Сэмюелу.

– Баббадж... убит? Как это случилось? – спросил он хрипло. В его голосе звучало недоверие.

Его поведение могло означать лишь одно из двух – Джеймисон либо невиновен, либо очень хороший актер.

Сэмюел медленно отпустил его галстук и отошел от стены. Ужасающая сцена на улице до сих пор стояла у него перед глазами. Он потратил всю вторую половину дня, расспрашивая свидетелей. Все они, как и он, были потрясены случившимся, но никого постороннего в здании в этот день не заметили. Сэмюел собирался на следующий день продолжить опросы, начав с полицейского, который дежурил в этот день.

Быстрый переход