Изменить размер шрифта - +

– Как глупо было с моей стороны забрать эту пачку, не выяснив, что это такое, – в десятый раз повторяла Кэсси. – Кто мог подумать, что там окажутся театральные программки.

– Любой мог ошибочно принять их за письма, – успокаивала ее Флора, – у вас не было времени разобраться.

– Я должна что-то придумать. Сэмюел обязательно обнаружит, что они исчезли.

Эта уверенность тяжелым грузом лежала на душе у Кэсси, затмив собой даже то, что она так и не обнаружила никаких документов, которые помогли бы ей получить желаемую свободу.

До бала, который давал герцог Нэнвич, оставалась неделя. Столько же времени оставалось до дня опубликования книги «Черный лебедь». Уже через несколько дней дамы высшего света прочтут ее книгу и, весьма возможно, обнаружат, что прототипом ее героя, Персиваля Грэндича, является Сэмюел. И тогда Кеньоны станут мишенью для сплетен, А эти театральные программки создавали дополнительную проблему.

Подойдя к столу, Кэсси развернула одну из них. Бумага пожелтела и кое-где порвалась. В списке актеров и актрис значилась Джоанна Фирт.

Сэмюел держал их в своем рабочем столе. Они были аккуратно перевязаны ленточкой. Значили они что-нибудь для него? Или он просто сунул их в ящик стола и забыл о них?

И все-таки Кэсси подозревала, что они были для него драгоценными воспоминаниями.

Она считала своего мужа холодным, равнодушным человеком, который не думал ни о чем, кроме мести. Но ей все чаще приходилось убеждаться совсем в другом. Конечно, гораздо легче было презирать эту маску, чем разглядеть под нею человека с его достоинствами и недостатками.

– Это весьма похвально, – рискнула сказать Флора, – хранить воспоминание о своей матери. Большинство мужчин давно выбросили бы эти программки.

Кэсси аккуратно сложила программки и поместила их в ящик своего стола.

– Я тоже не могу выбросить их. Может быть, это единственное, что у Сэмюела осталось от матери. – Она продолжала взволнованно ходить по комнате. – О, зачем только я их взяла?!

– Но ведь вы же вернете их, правда? – с беспокойством спросила Флора, взглянув на Кэсси.

– Как я могу это сделать? Если меня опять увидят в рабочем кабинете Сэмюела, один Бог знает, что он может подумать.

– О, дорогая, тогда, может быть, упаковать их и отправить по почте?

Кэсси отрицательно покачала головой:

– Сэмюел догадается, в чем дело. Кто еще мог залезть в его стол?

– А может быть, стоит оставить их в его спальне? Он подумает, что принес их домой и забыл отнести обратно.

Кэсси уже обдумывала такую возможность, но отказалась от нее.

– Это не его дом, он здесь прожил всего неделю, так что вряд ли он так подумает.

– Да, я понимаю, что вы имеете в виду. – Флора посмотрела на часы, стоявшие на столике у кровати, посмотрела не в первый раз. – А какой еще у вас есть выход?

– Я была бы рада, если бы знала его.

В тот день, когда Кэсси посетила контору мужа, он держался с нею очень официально. Провел ее по всем комнатам, представил всех служащих. Все помещения были чистыми, хорошо освещенными и очень уютными, всюду царила доброжелательная атмосфера, и Кэсси чувствовала всю несуразность той писанины, которой она занималась в кабинете мужа.

Кэсси поймала себя на том, что она стискивает руки, как ее героиня София Абернети. Каким образом ее хорошо спланированная жизнь превратилась в какой-то готический роман?

Флора опять посмотрела на часы и отложила свою работу. Поднявшись, она неожиданно оживленным голосом предложила:

– Пойдемте погуляем.

– Сейчас? – Кэсси взглянула в окно, на улице уже темнело. Сэмюел должен был скоро вернуться.

Быстрый переход