Изменить размер шрифта - +
– Выходит, мне даже выгодно, чтобы какой-то урод шнырял вокруг, – тогда ты меня навещаешь. Так что езжай и не волнуйся – если я увижу его, то позвоню тебе. Твой номер у меня есть. Ладно?

Значит, безнадежно. Чем дольше Кристина слушала мать, которая явно недооценивала глубину грозящей ей опасности, тем яснее понимала, что убийца добился того, чего хотел, – он уже отвлек Кристину и замедлил ее продвижение вперед в этом деле.

– Я так рада, что ты приехала, – сказала Йорца, лучезарно улыбаясь Кристине и похлопывая ее по руке. – Я же только об этом и мечтаю, разве ты не знаешь? Почаще бы видеть твое милое личико, красавица моя. И не тревожься за меня. Я не боюсь этой дурацкой посылки или того, кто ее послал. – Йорца энергично покивала. – Я так рада, что ты была у меня в воскресенье и опять вернулась. – Мягкие теплые руки матери сжали ладонь Кристины.

Уезжая из «Рэндольф Армз», Кристина положила портфель и чемоданчик со смертоносной уликой на заднее сиденье взятого напрокат зеленого «Шевроле Круз» и забила в навигатор последний прижизненный адрес Крисси Блейкмор. Номер Миранды она набрала уже с дороги, оставив ему короткое сообщение о том, что будет в офисе утром.

* * *

К двери дома, которую с некоторой натяжкой можно было назвать парадной, вели ступеньки; к ним примыкал самодельный пандус для инвалидной коляски – его балки растрескались, а покрывавший их толь шелушился от старости и непогоды. Ранчо Миллеров, построенное в стиле 1950-х, стояло в квартале, где все дома походили друг на друга, словно горошины из одного стручка. Если бы не пандус, то и дом Миллеров ничем бы не отличался от других. Отсюда до кампуса Университета криминалистики в Бенсоне было всего пять миль. Квартал со всех сторон окружал суглинистый океан вспаханной земли. Сзади темные борозды подходили прямо к заборам и выглядели угрожающе, точно сердились на дома за то, что те занимают драгоценное пространство сельскохозяйственных угодий.

Кристина вышла из машины. В нос ей тут же ударил резкий запах свежего навоза – еще одно напоминание о том, что сельское хозяйство на Среднем Западе важнее всего.

Она постучала в парадную дверь. Открыла ей миссис Миллер: женщина средних лет с добрым лицом в обрамлении коротко подстриженных седеющих кудряшек. Она провела Кристину в гостиную, аккуратность которой с лихвой возмещала ветхое состояние пандуса, построенного когда-то для хозяина дома. Мистер Миллер, как рассказала Кристине его жена, пятнадцать лет назад попал в аварию на местном железнодорожном складе, в результате чего стал калекой, а прошлой осенью умер.

В гостиной пахло застарелым сигаретным дымом – наверное, мистер Миллер много курил здесь перед смертью, вот старые безвкусные диваны и кресла и впитали в себя запах. Кристина присела на краешек дивана, подлокотник которого был натерт до блеска. Миссис Миллер опустилась в глубокое кресло с салфеткой на подголовнике, полинявшем от долгого использования. На столике между ними стоял поднос с ванильными вафлями, кофейник и две чашки с блюдцами.

Кристина показала хозяйке, что довольна приемом, и сразу взялась за дело.

– Как я уже говорила вам по телефону, о деле Крисси Блейкмор я узнала, когда начала расследовать смерть другой девушки, тоже студентки местного университета.

– Это такой ужас, агент Прюсик. Крисси была такой доброй девочкой. – Кристина заметила, что миссис Миллер сжала левой рукой правую и крутит обручальное кольцо на ней.

– Насколько я понимаю, она жила в вашем доме в качестве помощницы и помогала ухаживать за мистером Миллером?

– Да, верно. Крисси не платила за жилье и еду, вместо этого она ухаживала за мужем во второй половине дня, после занятий. В основном это значило, что ей просто надо было быть дома на случай, если ему что-то понадобится.

– Ваш дом довольно далеко от кампуса.

Быстрый переход