Изменить размер шрифта - +
Жаль, конечно, что вы не моряки…
Новгородцы восприняли последние слова как личное оскорбление.
— Да ты! Паршивый британец! Лазутчик латинянский! Не ходил ты в непогоду по Нево‑озеру!  — взъярился Гаврила. — По Варяжскому морю не плавал на

наших ладьях!
— А когг твой хваленый — та же ладья, только побольше чуток! — скрежетнул зубами Дмитрий.
— А вот моя много‑много плавалась в морская вода даже на легкая джонка‑лодка, — не преминул вставить свое веское слово Сыма Цзян.
Джеймс примирительно поднял руки:
— Все‑все‑все! Ваша взяла. Вижу, что не потонем.
— Но как ты собираешься захватить корабль, Вацлав? — поинтересовался Бурангул. ‑Там же народу уйма! На малых судах — десятка четыре, да на

большом никак не меньше полусотни.
— У них нет невидимых стрел, Бурангулка. А у нас есть…
— И много их осталось, тех стрел‑то?
Да, татарский юзбаши знал, о чем спрашивать. Пара магазинов к зенитному пулемету, да «шмайсер» Сыма Цзяна, да фаустпатрон. Против трех пиратских

кораблей.
— Нет. Не очень много. Но для этого боя хватит. Нужно только напугать пиратов посильнее. Дальше — дело за вами. За всеми нами. Хватаем оружие —

и вперед. Успеем использовать страх врага — победим. Не успеем — погибнем.
Бурангул кивнул. Объяснение воеводы степняка устраивало. Остальных — тоже.
— Когда ж нам оружие хватать? — уточнил Освальд.
— Как только я открою огонь…
— Откроешь огонь? — изумился Гаврила. — Как откроешь? Какой огонь?
— Когда начну пускать невидимые стрелы, — пояснил Бурцев. — А произойдет это не раньше, чем нас возьмут на абордаж. До тех пор никто не должен

притрагиваться к оружию. Даже смотреть на него, ясно?
Теперь им было ясно все.

Глава 4

Угнанный из Венеции «раумбот» в открытое море вышел впервые, и с таким противником средиземноморским пиратам раньше иметь дела еще не

приходилось. А потому разбойнички вели себя весьма самонадеянно. Лучники и арбалетчики не стреляли. Зато глумливые насмешки сыпались градом. На

хреновой уйме языков: в пиратской команде собрался такой же интернационал, как и в дружине Бурцева. О, пираты ржали от души! От

немногочисленного экипажа странного полузатонувшего судна без парусов и весел морские стервятники не ожидали ни сопротивления, ни подвоха. Какое

сопротивление, какой подвох, если враг уже сложил оружие. Ну, а нелепую кормовую конструкцию, похожую на обрубок колодезного журавля с навесным

щитом, нападавшие и вовсе не принимали в расчет.
Стрелки бестолково толпились на боевых площадках. Больше для виду толпились. Абордажная команда — без щитов, с мечами, короткими копьями и

длинными крюкастыми шестами — выстраивалась меж кормовой и носовой надстройками. Рулевой ворочал румпель, направляя высокобортный когг к

задранному носу катера. Здесь перейти на терпящее бедствие судно было проще всего.
Пиратский парусник приблизился. Мелькнули в воздухе цепкие «кошки». Частыми струнами натянулись веревки и канаты. Царапнули по металлу крючья на

длинных древках. Лязгнул о нос катера абордажный мостик. Тяжелый окованный клюв на конце узкого трапа засел в развороченной «мессершмиттом»

палубе. Теперь два судна находились в единой связке, и расцепить их ой как не просто.
С воплями, молодецким гиканьем и посвистом пираты ломанулись на «раумбот». Кто‑то — по тесному мостику, а кто‑то сигал с нетерпячки через борт.
Первый, второй…
Тяжелые сапоги загрохотали по накренившейся палубе.
Быстрый переход