Ты меня понимаешь? Ты меня слышишь?"
Миа слышала. Какое-то время стояла на месте, наблюдая за женщиной, у
которой отняла туфли. Потом, прямо-таки, как послушная девочка, спросила: "И
куда мне пойти?"
Сюзанна почувствовала, что похитительница ее тела впервые ощутила
огромность города, в который попала, увидела толпы спешащих пешеходов,
потоки металлических карет (и каждая третья ярко-желтая, до рези в глазах),
дома-башни, такие высокие, что с облачный день их верхние этажи пропадали бы
из виду.
Обе женщины смотрели на незнакомый город через одну пару глаз. Сюзанна
знала, что это ее город, но уж очень он изменился. Она покинула Нью-Йорк в
1964 году. Сколько лет прошло с тех пор? Двадцать? Тридцать? Неважно,
сколько бы ни прошло. Не время сейчас тревожиться из-за этого.
Их общий взгляд нашел маленький скверик на другой стороне авеню.
Схватки на какое-то время прекратились и, когда зажглась белая табличка
"ИДИТЕ", черная женщина Труди Дамаскус, которая, на взгляд Труди Дамаскус
совсем и не выглядела беременной, медленно, но уверенно пересекла мостовую.
На другой стороне рядом с фонтаном и металлической скульптурой стояла
скамья. Увидев черепаху, Сюзанна немного успокоилась, у нее возникло
ощущение, что это Роланд оставил ей знак, прислал весточку.
"От тоже пойдет за мной, - предупредила она Миа. - И тебе следует
остерегаться его, женщина. Тебе следует очень остерегаться его".
"Я сделаю то, что должна сделать, - ответила Миа. - Ты хочешь
посмотреть бумаги той женщины? Зачем?"
"Я хочу посмотреть, в каком мы году. Газета подскажет".
Коричневые руки вытащили скрученную газету из холщового пакета от
"Бордерс", развернули, поднесли к синим глазам, которые начинали этот день
коричневыми, как и руки. Сюзанна увидела дату,1 июня 1999 года, изумленно
покачала головой. Не двадцать лет, даже не тридцать, целых тридцать пять. До
этого момента она и представить себе не могла, что миру удастся протянуть
так долго. Ее современники по прежней жизни, студенты, борцы за гражданские
права, знакомые на вечеринках, aficionados <Aficionados - любители,
поклонники (исп.)> народной музыки, приближались к пенсионному возрасту.
Некоторые наверняка умерли.
"Хватит", - оборвала ее раздумья Миа и бросила газету в урну для
мусора, где она вновь скрутилась. Стряхнула грязь и пыль с голых ступней
(из-за этой грязи Сюзанна не обратила внимания, что они другого цвета),
потом надела отобранные туфли. Они немного жали, носок не было, так что она
наверняка натерла бы ноги, если б идти пришлось далеко, но...
"Тебе-то что до этого, а? - спросила ее Сюзанна. - Ноги-то не твои".
И, едва вымолвила эти слова, нет, не вымолвила, весь разговор-то шел у
нее в голове, поняла, что, возможно, ошибается. |