Вещи были доставлены на Николаевский вокзал и помещены в камеру хранения, после чего кучер был отпущен.
- А что камера хранения? - спросил очнувшийся князь.
- Ничего. Час спустя приехал извозчик, забрал все по квитанции и отбыл в неизвестном направлении.
- Ну вот, а вы говорите от Анисия помощь, - махнул рукой Фрол Григорьевич. - Пшик получился.
- Отнюдь. - Эраст Петрович снова сунулся было за четками и досадливо поморщился. - Что же это получается? Вчерашний "граф" приехал один, без сообщников, хотя их у него целая шайка, и все незаурядные лицедеи. Уж с простой ролью к-кучера как-нибудь справились бы. Однако "граф" идет на усложнение плана, привлекая постороннего человека. Это раз. "Шпейера" Владимиру Андреевичу отрекомендовал "герцог", однако не лично, а письмом. То есть вместе "герцог" и его протеже не показывались. А, спрашивается, п-почему? Разве не проще было бы, если б один член шайки представил другого лично? Это два. Теперь объясните-ка мне, господа, почему англичанин был у "нотариуса" без "Шпейера"? Ведь естественнее было бы совершить сделку в присутствии обеих сторон. Это три. Идем дальше. В истории с лотереей "Пиковый валет" использовал подсадного председателя, который опять-таки членом шайки не является. Это просто жалкий пьянчужка, ни во что не посвященный и нанятый за малую мзду. Это ч-четыре. Таким образом, в каждом из этих эпизодов перед нами все время предстает только один член шайки: то это "герцог", то "инвалид", то "нотариус", то "городовой", то "граф". Отсюда я прихожу к выводу, что шайка "пиковых валетов" - это один субъект. Из постоянных помощников у него, вероятно, только выпрыгнувшая в окно девица.
- Никак невозможно, - пророкотал генерал-губернатор, который дремал как-то странно - ничего важного не упуская. - Я не видел "нотариуса", "городового" и "графа", однако же "герцог" и "Шпейер" никак не могут быть одним человеком. Судите сами, Эраст Петрович. Мой самозваный внучек был бледен, тщедушен, тонкоголос, узкогруд и сутул, с жидкими черными волосами и приметным носом уточкой. Саксен-Лимбургский же молодец молодцом: широк в плечах, с военной выправкой, с поставленным командирским голосом. Орлиный нос, густые песочные бакенбарды, заливистый смех. Ничего общего со "Шпейером"!
- А к-какого он был роста?
- На полголовы пониже меня. Стало быть, среднего.
- И "нотариус", по описанию д-долговязого лорда Питсбрука, был ему "чуть выше плеча", то есть опять-таки среднего роста. И "городовой". А как насчет "графа", Тюльпанов?
Анисия от смелой фандоринской гипотезы аж в жар бросило. Он вскочил на ноги и воскликнул:
- Так пожалуй что тоже среднего, Эраст Петрович! Он был немножко повыше моего, вершка на полтора.
- Рост - это единственное во внешности, что т-трудно изменить, - продолжил надворный советник. - Разве что при помощи высоких каблуков, но это слишком приметно. Правда, в Японии мне встретился один тип из тайной секты профессиональных убийц, который специально ампутировал себе ноги, чтобы п-произвольно менять рост. Бегал на деревянных ногах лучше, чем на настоящих. У него было три набора протезов - для высокого, среднего и малого роста. Однако подобная самоотверженность в профессии возможна только в Японии. Что же до нашего Пикового валета, то я, пожалуй, теперь могу описать вам его внешность и дать примерный п-психологический портрет. Внешность, впрочем, значения не имеет, поскольку сей субъект ее с легкостью меняет. Это человек без лица, он все время в той или иной маске. Но все же п-попробую его изобразить.
Фандорин встал и прошелся по кабинету, сложив руки за спиной.
- Итак, рост этого человека... - Шеф мельком взглянул на стоящего Анисия. - ... Два аршина и шесть вершков. |