Изменить размер шрифта - +
Просто отвезите меня домой, хорошо?

Надо было срочно сообщить Амелии, что Мирнин остался совсем один во власти Бишопа.

 

Когда Клер и Ричард появились в Стеклянном доме, сестра и отец офицера кинулись его обнимать и засыпали вопросами. Амелия сидела в кресле; нельзя сказать, что она хорошо выглядела, но, по крайней мере, была жива — насколько для нее вообще возможно.

Клер не испытывала к ней никакого сочувствия.

— Мирнин, — сказала она. — Вы его просто использовали.

— Прекрати. — Сэм, сидящий на ручке кресла Амелии, хмуро воззрился на Клер. — Она очень устала.

— А кому из нас легко? Кровь Бишопа — лекарство. Вы и Мирнин были правы.

Выражение лица Амелии не изменилось — она осталась такой же холодной, далекой, недосягаемой. Внезапно Клер охватило дикое желание причинить ей боль, и она выпалила:

— Бишоп добрался до Мирнина!

— Знаю. — Амелия посмотрела ей в глаза, и весь гнев Клер испарился. — Я чувствую это. Мы понимали, что рискуем, используя Мирнина как «заслонную лошадь»[11], но что-то же надо было делать.

— Нельзя было оставлять его одного.

— Да, нельзя. — Амелия вздохнула. — Мирнин все еще нужен мне, очень нужен. До конца игры слишком далеко, я не могу им жертвовать.

— Интересно, мы сами по себе для вас хоть что-нибудь значим?

Амелия оглядела комнату. Здесь были люди с эластичными повязками на локтях, свидетельствующими о том, что они пожертвовали свою кровь ради ее спасения, вампиры, ожидающие приказов.

— Клер, вы значите для меня очень много. Выживание моих людей и ваших — вот все, чего я когда-нибудь хотела. Вот почему я пришла сюда, и ради этого я работала. — Глаза королевы снова заледенели, и Клер увидела перед собой почти прежнюю Амелию. — Ради этого я готова пожертвовать Мирнином, Оливером, Сэмом, даже самой собой. Но этого недостаточно.

В комнате все смолкло. Шейн встал рядом с Клер; за спиной она чувствовала присутствие Майкла и Евы, однако взгляд Амелии был прикован только к ней.

— Клер, а чем ты готова пожертвовать ради победы?

— Это не игра.

— Верно. Это война. И нам предстоит сражаться за свою жизнь.

— Тогда скажите, что делать. — Клер сжала руку Шейна.

Амелия встала. Наверное, только те, кто по-настоящему знал ее, могли оценить, чего ей это стоило.

— Нам необходимо распределить силы. — Она возвысила голос, чтобы слышно было всем. — Нельзя потерять дома Основателя, передвижную станцию, университет и кафе «Встреча». Мы выдержим. Сторонникам Бишопа обещана свободная охота. Те из нас, кто достаточно силен, смогут сами отбить нападение. Те, кто окажется в роли добычи, получат оружие и смогут защитить себя. Это не обсуждается. Все люди научатся закалывать вампиров.

— Обратного пути не будет, — предостерег Оливер, у которого был очень недовольный вид. — Вы даруете им слишком много.

— Я дарую им равноправие. Более удачного времени спорить со мной ты не мог выбрать?

После короткой паузы Оливер кивнул.

— Тогда вперед. Оливер и Ева, отправляйтесь во «Встречу» и отстаивайте кафе. Сэм, подбери тех, кто будет защищать дома Основателя, — по крайней мере два вампира и два человека на каждый. Майкл, Ричард — в университет. Я позвоню его руководству, и вы получите все нужное. — Взгляд Амелии переместился на Клер. — Ты останешься со мной. Нужно выручать Мирнина.

— Там Бишоп, — напомнила Клер.

— Знаю. Мы примем меры предосторожности.

— Я с вами. — Шейн взволнованно откашлялся.

— Боюсь, что нет. — Амелия покачала головой. — Для тебя, Шейн Коллинз, у меня совершенно особое поручение.

Быстрый переход